置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

土豆HOTEL

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


土豆HOTEL.png
Illustration by 夕凪ショウ
歌曲名称
じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL
于2021年09月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
キテ
链接
Nicovideo  YouTube 
まがいものでも
笑いものになっても
じゃがいものように
だれかを満たせたら

じゃがいもHOTEL》是キテ于2021年09月29日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,镜音铃镜音连巡音流歌MEIKOKAITO和声。

歌曲

宽屏模式显示视频


词·曲 キテ
曲绘 夕凪ショウ
演唱 初音未来
和声 镜音铃
镜音连
巡音流歌
MEIKO
KAITO

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

芽が出ぬように暗く
为了不发芽紧闭的
とじた夜の箱
黑漆漆的晚上的箱子
なかはポテトの宿場
中间是土豆的驿站
おふろは芋洗い状態
浴室挤得像在洗白薯[注 1]
じゃがいもHOTEL じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL 土豆HOTEL
お値段おてごろ(ご〜ろごろ)
价格很合适(咕~噜咕噜)
じゃがいもHOTEL じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL 土豆HOTEL
あなたとほくほく
和你一起松松软软
「老いも病も鋳物じゃないもの」と
「老也好病也好都不是铸件的」与[注 2]
酸いも甘いもかみ分けた妹芋
饱尝了酸甜苦辣的妹妹薯[注 3]
まがいものでも
哪怕是伪造品
笑いものになっても
哪怕成为笑柄[注 4]
じゃがいものように
如果能像土豆一样
だれかを満たせたら
让谁满足的话
まだ起きているの
还醒着吗
芽が出てしまうよ
要发芽了哦
月が出る夜は眠ろう
有月亮的晚上就睡觉吧
オフトンふかふかふかしいも
被子里是松松软软烤白薯
じゃがいもHOTEL じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL 土豆HOTEL
夜はおねむり(ス〜ヤスヤ)
晚上睡觉了(香~香甜甜)
じゃがいもHOTEL じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL 土豆HOTEL
いまはおやすみ
现在要晚安了
じゃがいもHOTEL じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL 土豆HOTEL
なかよしのリンゴ(ン〜ゴンゴ)
要好的苹果(ng~果ng果)
じゃがいもHOTEL じゃがいもHOTEL
土豆HOTEL 土豆HOTEL
あなたとほくほく
和你一起松松软软
あなたとほくほく じゃがいもHOTEL
和你一起松松软软 土豆HOTEL

注释

  1. 原文芋洗い,指将白薯放入桶中,加水用棒子等搅拌去掉泥的行为,也比喻桶中有大量白薯般的拥挤状态。いも是芋头、马铃薯、山药等的总称,じゃがいも特指土豆。
  2. 原文为老いも病も鋳物じゃないもの,罗马字为oi mo yamai mo imono janai mono,多次出现了imo(薯)的谐音。
  3. 原文为妹芋(imouto imo),也为imo谐音。
  4. まがいもの(magaimono),笑いもの(waraimono)也为imo谐音。
  1. 翻译摘自B站评论区。