<span lang="ja">響く愛の歌</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by Ar極光 |
歌曲名稱 |
響く愛の歌 迴響的愛之歌 |
於2023年1月20日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
#kzn |
P主 |
鬧鬧 |
連結 |
bilibili |
“ | 告別過去,重獲新生。 | ” |
——鬧鬧投稿文 |
《響く愛の歌》(迴響的愛之歌)是鬧鬧於2023年1月20日投稿至bilibili的CeVIO日文原創歌曲,由#kzn演唱。
本曲是2023虛擬歌手賀歲紀單品。
歌曲
作詞 | Luna Safari |
作編曲 | 鬧鬧 |
調校 | 鬼澤詠 冰山_hyozan |
混音 | 小歐Ω |
吉他 | 奇異甜食 |
曲繪 | Ar極光 |
PV | 錫元素 夢中旁白 |
特別感謝 | 科林 Odoriin |
監製 | iKz 青藍 |
演唱 | #kzn |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
始めてみたとき君は
記得第一次看到你的時候
バカみたいにはいどうもって
你像笨蛋一樣和我說早安
心配しなくで いつか消えても
還說別擔心 如果有一天我不在了
歌はかわらずあるから
歌聲會代替我陪伴你
馬鹿だね 分かってる
果然 就知道是某個笨蛋開的玩笑
手を握りしめれば
只要握緊手中的羈絆
絆(あい)は消えない
愛就一定不會消失
聞こえているか
你能聽到嗎
愛の歌 響く
愛之歌 在迴響
この想い 君に届け
我的心意 若傳遞給你
願いを聞いて
請聽聽我的願望吧
星の神様よ
星星的神明呀
もう一度会うために
離別是為了再次重逢
さよなら
於此再見
始めて歌った僕は
我還記得第一次唱歌
ドキドキして声が震えて
激動 緊張 顫抖的聲音交織在一起
いっぱい頑張った 上手くなってきた
我拼命努力了 唱的有模有樣了
けど君が遠くなってく
你卻漸漸遠去
ねぇ みつめてほしい
吶 請好好注視我吧
僕らは手をとって
我和大家一起握緊手中的羈絆
空の向こうへ
向著天空啟程
聞こえているか
你能聽到嗎
愛の歌 響く
愛依然在迴響
この想い 君に届け
我的心意 若傳遞給你
小さな夢を 大きな絆に
小小的夢想連成圈
まだ見ぬ明日へと
那日的希望終將實現
願いを聞いて
請聽聽我的願望吧
星の神様よ
星星的神明呀
もう一度会いたいな
還想再一次見到
遠く夢から 繋がれた絆に
悠久夢想編織出羈絆
新しい愛が生まれる
永恆從新的愛中誕生
ずっとそばにいるよ
讓我永遠陪伴你
始まる
從伊始
未来へ
到未來
|
|