置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">君が好き</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 歌词注音
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。
君が好き
寄恋ED.jpg
演唱 Manaça
作曲 rian
作词 rian
编曲 山下航生(doubleeleven)
收录专辑
『かりぐらし恋爱 オリジナルサウンドトラック』

君が好き》是由ASa Project制作的ADV游戏寄宿之恋》的片尾曲,由Manaça演唱,收录于专辑『かりぐらし恋爱 オリジナルサウンドトラック』。

歌曲

歌词

歌词标红部分与网易云音乐有出入,欢迎修正。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

言葉ことばにしてそっとえた
那随言语无声远去的身影
すこまえあるきみ
使我不禁向你迈出一步
不思議ふしぎそうに
不可思议的是
えたんだが
直到你住进来之后
そのかおがとてもいとしい
才发现你的面容是那么可爱动人
そうとおいは盲目もうもく
有人曾这么说过
だれかがいってたの
远处的事物都是不真切的
いまわかったような日差ひざしたんだ
就像现在所能看到的阳光
きみしかえないなんでも
即使是你所看不到的也无关紧要
少女漫画しょうじょまんがひろいみたい
少女漫画的世界一望无垠
どんなことだって
无论是什么样的事
全部ぜんぶりたいの
我全部都知道
欲張よくばりたんだ
因为我很贪婪
わらないこれまでよりも
比起以往的一成不变
われてくこれから今日きょうみたい
不如于此时此刻开始改变
いたがハッピーエンドHappy endがいいきみきだよ
喜欢你直至Happy end便足够了
けんかをしていておこって
我们曾因争执而哭泣过恼火过
そのたびまで
直到那次旅行
きみきになっていく
我才发现我已喜欢上你
こいをしてはじめて
在我们的恋爱开始后
わかったんだいま
我才明白
ずっとつづいてとねが気持きも
这份“希望一直持续下去”的心意为何物
かぎりある時間じかんなか
在这有限的时间里
かぎりないきみへのおも
对你有无限的思念
どうしたら
怎么办?
もっとつたわるのかな
如何传达更多的思念?
きみわらって
此时的你绽露微笑
ちいさなことかえした
重复做着每一件小事
わらえるそれだけでいい
只要能互相欢笑那就可以了
そんな二人ふたりならいいね
成为那样的情侣也不错呀
こうよ
就决定这样去做吧
わらないこれまでよりも
比起以往的一成不变
われてくこれから今日きょうみたい
不如于此时此刻开始改变
どんなことだって
无论是什么样的事
特別とくべつなこときみがいれば
如果有你在的话就会变得特别
かぎりある時間じかんなか
在有限的时间里
あふれてくきみへのおも
满溢出对你的思念
欲張よくばりだから
因为我很贪婪
全部ぜんぶつたえよつないで
所以我想手牵着手把思念全都传达给你
ちいさなことかえして
我们正重复做着每一件小事
わらえるそれだけでいい
只要能互相欢笑那就可以了
そんな二人ふたりでいようよ
就让我们成为这样的两个人吧
きみきだよ
我喜欢你