置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

哀 Believe

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

只要生為男人者男と生まれたからに 誰都會在一生中夢想成為一次誰でも一生のうち一度は夢見る 「地表最強的男人」「地上最強の男」
所謂「Grappler」「グラップラー」とは 正是以「地表最強的男人」為目標「地上最強の男」を目指す 的「格鬥士」之人!「格闘士」のことである!

——動畫《Grappler 刃牙》 開場白
哀 Believe
哀 Believe 1.jpg
封面
演唱 青柳涼子
作曲 Project BAKI
作詞 Project BAKI
收錄專輯
哀 Believe(2001年2月28日)

哀 Believe》是2001年1月8日開始放送的格鬥動畫《Grappler 刃牙》的片頭曲,青柳涼子的專輯《哀 Believe》中的C/W曲,由本人演唱。風格屬於J-POP。

簡介

該曲是青柳涼子作為歌手出道的第一張專輯。在日本亞馬遜的J-POP排行榜上位於68010名,動畫歌曲上排行19939名(截止2019.8.26)。

這首曲子前奏與動畫中開場白神奇的搭配的很好,這是該曲受到好評的主要原因。副歌作曲的笨拙演唱者較為單調,也和前奏激烈的風格不符。總體上看,由於演唱者本人的演唱力不足,但是和旋律卻搭配的很好,使得該曲產生了一種很微妙的狀態。

畫廊

試聽

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I believe 月の光 溶ける かりそめのメロディ Dive your dive 嘆きの海 逃れられない 時を知る

我相信 月亮的光會溶化這短暫的旋律 不斷下潛於 嘆息之海 想要逃避這知道的時間

まばゆい 騒めき 街路を さまよう 行き場も ないままに せつない 香りが 身体に 染み込む 震える 指先 夜が 明ける前に

徘徊在這耀眼的街道上 無處可去 悲傷的香氣滲入身體 顫抖的手指指向黎明前夜

光と影と 重なる 場所へ 今 I never give up and change the world たち止まることなく 時は 流れてく I never give up and the revolution※

現在 向着這光與影重疊的地方進發 我絕不會放棄並改變這個世界 在這不停流逝的時間裏 我絕不會放棄對自己的革新

哀 believe 風の叫び なびく うたかたのメロディ Alive or die 闇の大地 迷い続ける 旅人よ

哀 相信 泡沫般的旋律會隨着風聲飄揚 不管活着或者死了 黑暗的大地還會迷惑着旅人

愛しい ぬくもり 胸を しめつける もう決して 帰らない あふれる 涙の 行方を たどれば 凍える 指先 あさひが 照らしだす

愛意的溫暖 貼緊胸膛 已經決定 絕不回首 跟隨着充滿淚水的方向 凍僵的指尖朝着朝陽

輝き始めた 真実の 場所へ 今 I never give up and change the world 振り向くことなく 明日を 描き出す I never give up and the revolution

現在向着開始輝耀的真實場所進發 我絕不會放棄並改變這個世界 不要回頭描繪出明天的光景 我絕不會放棄對自己的革新

光と影と 重なる 場所へ 今 I never give up and change the world たち止まることなく 時は 流れてく I never give up and the revolution※

現在 向着這光與影重疊的地方進發 我絕不會放棄並改變這個世界 在這不停流逝的時間裏 我絕不會放棄對自己的革新

外部連結

Jet Lyrics - 青柳涼子 哀 believe 歌詞