置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

吸血維納斯

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
吸血ヴィーナス
VTCL 60246 CD Cover.jpg
演唱 瑟拉 (CV: 日笠陽子)
薩拉絲 (CV: 合田彩)
作詞 中野愛子
作曲 水野大輔
編曲 水野大輔
收錄專輯
めっちゃ挿入歌&めっちゃサントラ番外編

吸血ヴィーナス》是動畫《這個是殭屍嗎?》的一首插曲,由瑟拉 (CV: 日笠陽子)薩拉絲 (CV: 合田彩) 演唱。

歌曲首次出現於動畫第一季的12話,在第二季的第3話和第4話也有出現。

歌曲另有由瑟拉獨唱的版本,收錄於動畫全兩季的歌曲合集當中。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

月の影 起きたバトル
月影之下 紛爭崛起
走りだすデジタルビュー
真實視野逐步清晰
改革は要る?要らない?
要擁抱改革 還是唾棄改革?
負ける気はしない in the night.
在晚上 我不會輸的
変化 VS はYOU! わからせてあげるわ
給我好好記住 是你在抗拒著變化!
強さの真髄を魅せつけあう
讓強大的精髓更貼近我
凍てついた剣と風に舞うLEAF.
冰冷的劍 風中舞動的葉
熱い火花が弾ける
擦出熾熱的火花
闇に咲くふたつの大輪の華は
在暗中綻放的兩朵碩大之花
美しいヴィーナス
就是美麗的維納斯
月明かり照らすバトル
月光之下 紛爭持續
止まらないアナログノイズ
虛假雜音接連不斷
歴史はもう無視されている
歷史已經把我們拋棄
勝つ気しかしない Every night.
每個夜晚都毫無勝算
進化 NERVOUSはNO! 怖じ気ついたんでしょ?
無需對進化懷有疑慮!你是否感到了恐懼?
時代に残されて朽ち果てるの?
是否在時代的車輪背後行將腐爛?
羽ばたいた翼と光る雷鳴
張開的翅膀 雷鳴的閃光
静寂の夜に轟く
一聲巨響撕開寂靜的夜
闇を這う悪夢を消し去ってくれた
讓潛伏於暗中的噩夢徹底消失
麗しいヴィーナス
就是華美的維納斯
退化それだけはNO! 前へ進んでいく
不能走上退化之路!必須砥礪向前
光と影を今受け入れるの
光與影此刻都為我們所用
凍てついた剣と風に舞うLEAF.
冰冷的劍 風中舞動的葉
熱い火花が弾ける
擦出熾熱的火花
闇に咲くふたつの大輪の華は
在暗中綻放的兩朵碩大之花
美しいヴィーナス
就是美麗的維納斯