置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

反覆

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


くりかえし.jpg
歌曲視頻封面
歌曲名稱
くりかえし
於2021年11月21日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
初音ミク特別行動組
連結
bilibili 

簡介

くりかえし》是初音ミク特別行動組於2021年11月21日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。截至現在已有 -- 次觀看。

劇情

  • 以下長文警告
《與絕望的戰鬥》 作者:南宮若馨Cylna[1]

「給我活下去……」

又是這樣嗎……又是沒能救下他們啊…… 記不得是第幾次這樣在絕望中醒來了,渾身顫抖,冷汗直冒,淚水滿溢……

「沒事,沒事,我在,怎麼了,瑪麗?」

耳邊響起了熟悉的聲音。 是若馨。啊,還好啊,若馨姐沒事……

太好了,啊,真的沒事……喜悅的眼淚又一次滿溢了眼眶。


「凇霖,情況如何。」 「虛空之盾暫時還沒有動靜。」 南宮若馨長吁一口氣。 警報卻突然又猝不及防的響起。「糟糕,黑影又在侵蝕虛空之盾了!」 來不及多話,二人抄起武器奔赴戰場。


滿目瘡痍。 血流成河。 同伴的屍體。 又是一樣的結局嗎…… 為什麼為什麼……

「時間線又重置了嗎……」 「嗯。」 「為什麼……為什麼我們做什麼都無法改變這個結局……」南宮頹廢的坐在地上。


滿目瘡痍。 血流成河。 同伴的屍體。 又是一樣的結局嗎…… 為什麼……到底是為什麼……

「放下武器吧。回頭吧。」若馨耳邊突然響起一個聲音。 「這是……」有點熟悉,四處張望,卻看不到人影。 「記得你是從哪裏來的嗎?」 「記得你們在與誰鬥爭嗎?」 「這是,與名為『絕望』的黑影的鬥爭啊。」 「這個世界,即是瑪麗的『絕望』的具象化啊。」話音剛落,她就感到胸口一陣悶痛,是子彈,子彈再一次穿過了她的胸膛。若馨感到全身無力,撲通一聲倒在地上,意識消失前,她看到了馬力驚恐的朝她跑來。


當她再次醒來,又是在同樣的地方。 「又重置了……」 「嗯。」 「凇霖?」 「嗯?」 「我也許知道應該如何打破這個惡性循環了……」


滿目瘡痍。 血流成河。 同伴的屍體。

面前唯一不同的是,若馨的槍口。 「認輸吧,你改變不了結局的。」 「不,我……」 「廢話少說,這麼多次,唯一沒有改變的就是你。」往日溫柔的若馨,今天只是無情地冷笑着,啐了一口。 怎麼會這樣,怎麼可能…… 「放棄吧,放棄你那可笑的想法吧,這一切,早就無藥可救了。」 「再見了朋友。」 子彈上膛聲。槍聲響起。


「再見了,瑪麗……我們,一會兒見……」 何必要糾纏於這個無藥可救的世界呢,虛空之盾那邊的世界,才應該是你的眷戀之處啊。

若馨將瑪麗的屍體輕輕放在凇霖旁邊,又露出了往日溫柔的神情。 望着逐漸坍縮的空間,若馨的嘴角微微泛起了微笑。 來,為這個行將毀滅的世界,高歌一曲吧。


「早,瑪麗,昨晚睡得好嗎~?」

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞已經獲得作者授權,授權信息詳見Talk:反覆#{{{anchor}}}。
策劃 Mary_Max
編曲 GRIEVOU_
詞作 貓貓愛吃魚
作曲/調音 Zombiecat
曲繪 小凌 Kori
PV 3wa1t
演唱 初音ミク

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

チックタック過ぎて行った時間
時間滴答滴答的在溜走
繰り返してた夢
夢境不斷在重複
時間はこそっりに鯨幕を閉じた
劇情被悄悄地拉上帷幕
ドールが舞台に導かれる
人偶被帶上舞台
かつてのメモリーを演じる
上演着一幕幕曾經的回憶
感じられないこぼれった涙
感覺不到淚水在滑落
感じられない残った温度
感覺不到溫度的停留
手を組むてる貴方と
你的雙手在交錯
思考する気もうなかった私
而我無心去思考
禁制を壊されたように
如禁制被打破般
瑠璃は身近に砕け散った
琉璃碎裂在身側
更に聴こえる
似乎又聽到了
見覚えの香り
熟悉的香氣
耳元の呼びかけ あの瞬間にとどまったように
似乎耳邊呼喚停留在那一刻
落とすったメイクは
花掉的妝容
糸の輪郭を隠するのかな
能否掩蓋絲線的輪廓
歯車が嚙み合うの音
齒輪咬合的聲音碾碎
見覚えの背中を押し潰す
那熟悉的背影
夢の中で追い続けるの
夢境中不斷追逐的
果たして目標や過去か
是目標還是過去
もう重要じゃない
早已不重要
テーブルの上の時計が又鳴った
身邊的人早已遠去
身近の人々はとっくへ
奔赴在不同角落,是否能夠止步不前,我在倔強的祈禱
行ってしまった止まってもいいのか祈れてる私
血淋淋的牢籠鎖住她的心臟
彼女の心臓を鎖していた 血まみれの檻
割捨不安地靈魂
不安捨てったソウル
又在一次次的失望中
繰り返しの失望の中で
選擇反抗wooh~
反抗を選択 嗚呼
即便這終點虛無
この先は虚しさな終点でも
也難逃厄運
悪運を免れることもできない
或許不甘的情節會再次浮現
悔しいシーンが再び繰り広げられるかもしれない
隨着引線地彼端 再次起航吧
糸の彼方と共に 再び出帆する
鐮刃砍斷悲傷的故事
悲しい物語を鎌で断ち切る
隨着觀客散場後
観客の退場に従って
留下滿目瘡痍
残されたのはカオス
不再悲嘆過往的辛酸
過去の辛さをもう嘆くな
抓住那不停下墜地你的手
落ち続ける君の手を掴む
無論屍骨被埋葬在高牆之下
例え骸骨が高い壁の下に埋もれていても
隨着暖陽的照耀
朝の日に照らされて
不停地融化
きっと溶けていける
炮火的溫度渲染在你的臉上
砲火の温度が君の顔の上で広かる
彼此的承諾兌現
お互いの約束が守れてる
請呼喚我的名字
私の名を呼んで下さい
請呼喚我的名字
私の名を呼んで下さい

註釋與外部連結

  1. 本段已經獲得了作者授權