置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

'

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

原版
单引号.jpeg
歌曲名称
'
试听版于2020年2月14日投稿,再生数为103+(最终记录)
完整版于2020年3月3日投稿,再生数为6,405+(最终记录)
演唱
デフォ子
P主
全て此の世の所為です。夏毛
链接
试听版 完整版
倒放版
单引号.jpeg
歌曲名称
于2020年3月1日投稿 ,再生数为 2,498+(最终记录)
演唱
デフォ子
P主
全て此の世の所為です。夏毛
链接
YouTube 

'》是全て此の世の所為です。夏毛于2020年3月3日投稿至YouTube的日语UTAU原创歌曲,由デフォ子演唱。

本曲是对《.》的致敬曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:雨喙

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

打ち砕けた石ころを、
将那被击碎的石块给
少し濡らしてみて。
稍微濡湿一些试试。
怖くなりそうな程に、
因为变成了仿佛恐惧
歪な形をしていたので。
一般扭曲的形状的缘故。
泥んでいたはずが、
本应该是十分迟缓
急に動き出しのたくった。
却突然地开始扭动起来了。
暫くして見つけ出し、
过了一会再看的时候
中身は空だけど。
内部竟空无一物
明々と光り気付く頃には、
当注意到那明亮的光芒时
もう死んでいた。
它便已经死去了。
明け烏の鳴き声響く、
破晓鸦的鸣叫响彻天际
啄み殺し、
用啄杀死
そして終わる。
由此迎来终结。
月夜烏はまた探せど、
若令月夜鸦再去寻找
腐り果てていました。
结果已然是腐化殆尽。
寂れた街を彷徨い、
在荒废的街道徘徊
独り歩いてみたら、
试着独自一人散步
十字街に辿り着き、
便到达了十字路口
其処は危ういと聞いたけれど、
即使被告知了那边非常的危险。
泥んでいたはずが、
本应该是十分迟缓
急に動き出し干割れした。
却突然地开始干燥龟裂了。
建物を見つけ入り、
找到了建筑钻进去
中に人は居なくて、
内部也是空无一人
明々と光り気付く頃には、
当注意到那明亮的光芒时
もう消えていた。
它便已经消失了。
明け烏の鳴き声響く、
破晓鸦的鸣叫响彻天际
啄み殺し、
用啄杀死
そして終わる。
由此迎来终结。
月夜烏はまた探せど、
若令月夜鸦再去寻找
全て此の世の所為です。
全都是这世道的所作所为。
行方はもう誰も知らなく、
它的去向已谁也无法知晓
木洩れ日の中で眠るでしょう。
许是在叶间漏下的光中长眠吧。
蝕まれる体はやがて、
被侵蚀的身体也终将
うろ抜かれる。
就此被疏远吧。
明け烏の鳴き声響く、
破晓鸦的鸣叫响彻天际
啄み殺し、
用啄杀死
そして終わる。
由此迎来终结。
月夜烏はまた探せど、
若令月夜鸦再去寻找
全て███の所為です。
全都是███的所作所为。
何も無かった石ころが、
而这已空无一物的岩石
打ち砕けたのか。
可还会被击碎吗?

注释与外部链接