剎那
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
エフェメラル 剎那 |
於2020年4月12日投稿 ,再生數為 4,915(最終記錄) |
演唱 |
デフォ子 |
P主 |
全て此の世の所為です。(夏毛) |
連結 |
YouTube |
《エフェメラル》是全て此の世の所為です。於2020年4月12日投稿至YouTube的UTAU原創歌曲,由デフォ子演唱。
本曲是對《悽慘》的致敬曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:雨喙
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
霞んでいる空の下に、
於掛滿霞光的天穹下
徒桜が舞う、
飛舞著短命的櫻花
僻事と分からない儘、
仍無法理解這毫無道理之事
遠鳴りを起こした。
響起了來自遠方的聲音。
伏し沈み、
低頭長嘆
水面は映し、
水映倒影
朝はまだ来ず。
長夜漫漫。
あなたの屍の上に、
於你的那屍體之上
徒桜落ちる、
飄落著短命的櫻花
暗がりに誘う様な、
仿若是被黑暗之地吸引
遠鳴りが聞こえた。
聽到了來自遠方的聲音。
伏し沈む、
低頭長嘆
水面は映す、
水映倒影
朝はまだ来ないけれど。
長夜漫漫。
享楽の姿は無く、
毫無享樂之意
青い眼差しを受けた、
卻受了青色的目光注視
彼は誰時が来るまでは、
在破曉之時來臨以前
ただ祈るばかり。
只得千萬次默默祈禱。
享楽の姿は無く、
毫無享樂之意
青い眼差しを受けた、
卻受了青色的目光注視
彼は誰時が来るまでは、
在破曉之時來臨以前
ただ祈るばかり。
只得千萬次默默祈禱。