置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

蘭花螳螂的花束

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


蘭花螳螂的花束.jpeg
歌曲名稱
ハナカマキリの花束
蘭花螳螂的花束
於2023年2月21日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
琴葉茜琴葉葵
P主
金魚光線
鏈接
Nicovideo  YouTube 

ハナカマキリの花束》(蘭花螳螂的花束)是金魚光線於2023年2月21日投稿至niconicoYouTubeVOICEROID日語原創歌曲,由琴葉茜琴葉葵演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:AR-MOR[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

おどけたあの花は
形態頗俏皮的那朵花
吊人を囲い踊る
圍在倒吊人四周輕搖舞動
群がるあの花は
而群聚成簇的那朵花
傷を舐め傷をつけあう
互相舔舐傷又互相留下新傷
愛せるように騙してる
為了一心鍾愛百般欺瞞着
騙せるように愛してる
為了百般欺瞞一心鍾愛着
木も知れぬ顔の集まりを
像是匯集若干捉摸不透的面孔
束ねるように
一併綑紮成束
疎ましくこちらを見てる
始終極度不快地看向我這處
人目を囲え
將人之目圍下去
目を逸らす目を許さぬように
是為了絕不許目光往別處移開
手と手を束ねよ
手牽手地捆下去喲
口を塞ぐ手を外せるように
是為了能把捂塞口舌的手掌挪開
重なる花たちは
重瓣交疊的朵朵繁花
隠してる
深深隱藏着
まだ隠してる
仍舊 深深隱藏着
一重の花束は
單瓣開放的一束繁花
覗いてる
悄悄窺探着
ほら覗いてる
瞧啊 悄悄窺探着
花は花って信じてる
花即是花始終堅信無疑
ありふれてる花は
掉落一片不稀奇的花
知らん顔で咲いている
於無聲無息間吐艷綻放着
しおれたあの花は
而泛蔫殘敗的那朵花
救われずに外れて外れて外れて外れて
沒得到救於是掉落一片掉落一片掉落一片掉落一片
非凡な顔した正しい目玉が
擺出彰顯 非凡臉龐 瞪起端正 渾圓眼珠
異常なあなたを囲んでる
遂對處處 異常的你 緊密圍視着
囲えや囲え
圍下去吧圍下去
逃げる場所さえ与えぬように
是為了連能逃的地方都不留下
束ねや束ねよ
捆下去吧捆下去喲
自らが花でいられるように
是為了使自身終能成為真正的花
蠢く花束は
蠢蠢扭動的一束繁花
手を伸ばし
伸出幾條手
怪訝に睨む
怪異地直直凝睇
歪んだあの花は
形態頗扭曲的那朵花
束ねられ
被牢牢綑紮
枯れては消える
一瞬間枯萎消亡
花は花って信じれる?
花即是花是否堅信無疑?


注釋與外部鏈接

  1. 翻譯取自bilibili CC字幕。