公主症候群
Illustration by Drahtpuppe |
歌曲名稱 |
プリンセスシンドローム 公主症候群 Princess Syndrome |
於2015年4月8日投稿至niconico,再生數為 -- 投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
結月ゆかり 凛 |
P主 |
かごめP |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
簡介
プリンセスシンドローム是一首由かごめP原創的歌曲,由結月緣演唱。也是かごめP的第40部作品。
這首歌使用了「結月ゆかり 凛」的語音庫,同時也被用作「結月ゆかり V4」的Demo演示曲目。
本曲收錄於「月の詩 V - ツキノウタ」和「月の陰 I - ツキノカゲ」這兩部專輯裡。
同時,在平行四界的專輯「平行四界Quadimension 3」里,收錄了かごめP使用洛天依和結月緣對本曲的翻唱版本。
歌曲
Music & Lyrics | かごめP |
Illustration | Drahtpuppe |
Vocal manipulation | cillia |
歌詞
- 翻譯:NGC295[1]
詞·曲 | かごめP、人形兎 |
Vocal | _洛天依 _結月ゆかり |
啊真是太討厭啦太討厭啦
像這種沒用的人趕緊趕緊給我消失吧
不管怎麼想怎麼去做總讓人覺得很悲傷吧
學習算術後都會知道
無法除斷的時候只要保留餘數就好
不管怎麼想怎麼計算我才是真正多餘的吧
啊啊不想長大現在這樣就好
已經太遲了呢
你看我的心情只剩下
嫌い 嫌い 嫌い
痛い 痛い 痛い
啊我已經無法正常呼吸
心中的天氣總是那麼陰雨不晴
多餘的人和多餘的事黏在了一起
答案如果是3
意味がないじゃんか!!
甜言蜜語說的好像很真
欺騙只讓我變得越來越誠實天真
我的心我的全部交給你來支配着
沒錯吧這是我
已經沒有未來的王國
啊真是太討厭啦太討厭啦
像這種沒用的人趕緊趕緊給我弄壞吧
不管怎麼想怎麼去做已經變成了現在這樣
不管什麼時候都在自責
可愛的我還真是有點讓人覺得可憐呢
不管怎樣被嬌慣着的我
總感覺少了一點什麼
我的王子何時才能到來呀
帶我回到屬於我的那...
違う 違う 違う!
イタい イタい イタい!
啊我已經無法正常呼吸
心中的天氣總是那麼陰雨不晴
只為了打發寂寞才來誘惑的話
「しない?」「来ない?」
恋愛じゃないね!!
甜言蜜語說的好像很真
欺騙只讓我變得越來越誠實天真
其實我的心還是依然很單純
沒錯吧這就是
我的悲傷之處啊
みんな右へと左へと右往左往!
「本命なんです」そんなのきっと妄想!
どうせ余りです私は因果応報!
何年かけてもこの世は腑に落ちないままなんです
曖昧總是那麼讓人着迷
一點的多餘都不允許
人生崎嶇
反反覆覆反反覆覆到底為了什麼
選選べ……ないよ……
選べないよ!!
啊我已經想把一切拋棄
只是一時的晴天不能完全適應
不管電視裡的大人說的多麼積極
明日なんて信じられないよ!!
啊我已經無法正常呼吸
心中的天氣總是那麼陰雨不晴
多餘的人和多餘的事粘在了一起
答案如果是3
意味がないじゃんか!!
甜言蜜語說的好像很真
欺騙只讓我變得越來越誠實天真
我的心我的全部交給你來支配着
已經沒有未來的王國
こんな国は
もう壊しちゃえばいい
注釋及外部鏈接
- ↑ 歌詞翻譯來源於Vocaloid中文歌詞wiki