像做夢一樣
跳至導覽
跳至搜尋
File:像做夢一樣 志茉理壽.jpg Illustration by 宇都宮 |
歌曲名稱 |
夢のようね 像做夢一樣 |
於2024年03月09日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
志茉理寿/chippy |
連結 |
Nicovideo |
夢のようね是志茉理寿/chippy於2024年03月09日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。由虛擬YouTuber花見鳥もち演唱的版本於02月23日投稿至YouTube。
歌曲
- GUMI
寬屏模式顯示視頻
- 花見鳥もち
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:弓野篤禎
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夜空に舞う光に閉じ込めた
對着被封入飄舞夜空中的光芒的
かけがえのない夢に
無可替代的夢
忘れてきた儚い幸せを祈ってる
我祈求着已經忘記的虛幻的幸福
迷って答えた
迷茫着回答道
ありもしない嘘をついて
說着絕不會存在的謊
気付いたように
像是注意到一般
あなたは「ごめん」って言って笑った
你笑着說道「抱歉」
魔法を解いて月にさらされた心は
魔法解開暴露於月光之下的內心
きっと爛れて苦しいことでしょう
潰爛着想來一定很痛苦吧
償う言葉が痛いよ ねえ
償還的話語好痛呀 我說
愛しすぎたんでしょ ほら、ほら
愛得太用力了吧 你看,你看
このまま綺麗な夢であるように
為了這場美夢能夠長存
離さないでよ お願い
不要離開我 拜託了
何億年も命を燃やしては
燃燒着不知幾億年的生命
消えゆく無数の光
而消散不見的無數光芒
どんな色で終わるのが良いかな?
以什麼顏色作結才好呢?
震えてる
我顫抖着
迷って答えた
迷茫着回答道
ありのままの私を聞いて
請聽一下原原本本的我
それでも変わりはしないよね
儘管如此也沒什麼變化吧
何も言わなくていい
那什麼都不說就好
魔法を解いて月にさらされた心は
魔法解開暴露於月光之下的內心
きっと焼けるような思いをしてるの
一定會感覺像是燒灼着一樣吧
償う言葉が痛いよ ねえ
償還的話語好痛呀 我說
愛しすぎたんでしょ ほら、ほら
愛得太用力了吧 你看,你看
このまま綺麗な夢であるように
為了這場美夢能夠長存
離さないでよ ずっと
不要離開我 永遠
|