置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

†人生苦短戀愛吧少女†

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

†命短し恋せよ乙女†
俺の妹がこんなに可愛いわけがない 7.jpg
特典CD封面
譯名 †人生苦短戀愛吧少女†
演唱 黑貓(CV.花澤香菜)
作詞 mitsu
作曲 mitsu
編曲 mitsu
ACOMPANAR
時長 4:25
收錄專輯
俺の妹がこんなに可愛いわけがない 7

~俺の妹がこんなに可愛いわけがない Complete Collection+~俺妹コンプ+!

†命短し恋せよ乙女†》(†人生苦短戀愛吧少女†)是動畫《我的妹妹哪有這麼可愛!》的片尾曲(第一季第13話),由黑貓(CV.花澤香菜)演唱,收錄於專輯《俺の妹がこんなに可愛いわけがない 7》(BD第七卷特典CD)中。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

しょせんこい されどこい
只不過是戀愛 但這是戀愛
じらう かしこさは 邪魔じゃまなだけ
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
こいせよいのちみじか乙女おとめ
生命短暫的少女喔 戀愛吧
放課後ほうかごチャイムは あなた魔法まほう
下課後的鳴鐘 是讓我了解你的魔法
たよりない背中せなかいとしくさせるの
那不可靠的背影 也讓人迷戀
内側うちがわから「カチャリ」 かぎけた気持きもちに
只想你察覺到 從裡面的卡擦一聲 鎖上了內心的情感
気付きづいてしいだけ 不器用ぶきようあい
這份稚拙的愛
どれだけおもえば とどくの?
究竟要多少 才能到達你心中?
千葉せんよういた気持きも
這份在千片葉子上寫上的情感
なみだ またこぼまくららすの
淚水再次滴下 弄濕這封信
しょせんこい されどこい
只不過是戀愛 但這是戀愛
じらう かしこさは 邪魔じゃまなだけ
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
子供むじゃきこころのまま ゆだねたいの…
想將這無邪的心 就這樣託付於你
あなたなら きしめる?
要是你的話 會緊緊擁抱嗎?
それともこいがれ ぼうけ?
還是會渴望戀愛 痴痴等待?
てない! いのちみじか乙女おとめ
生命短暫的少女 是不會再等待
つかれたかおに 『おはよう』出来できなくて
早已哭累的面龐 『早上好』再也會不出現
かがみけたあさ えぬ日曜日にちようび
避開鏡子,不能再見到他的星期日
節穴ふしあなだらけなの 乙女おとめのセキュリティ
空虛的 那少女的安全感
けれどもあとずさり 臆病おくびょうこい
但卻畏縮不前 膽怯的戀愛
とどかぬメロディ
傳不到你心中的旋律
こえて…こえないで…」とジレンマ
處於「聽得見..聽不見…」進退兩難的你
なげあいだけは 一人前いちにんまえ
愛着她,卻又垂頭喪氣地說着這些
完全かんぜんあいだけを しがり
只想要完全的愛
"ちがあい"おそれてる 弱虫よわむし
害怕「不同的愛」的膽小鬼
つよいフリして かくしてる
裝作很要強的樣子隱藏自己的內心
あなたなら たしかめる?
你想確認這些?
けれども関係かんけいこわせない
我們之間的戀情是無法被瓦解的
わがまま いのちみじか乙女おとめ
這任性的,命短的少女
しょせんこい されどこい
只不過是戀愛 但這是戀愛
じらう かしこさは 邪魔じゃまなだけ
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
あなたにこのすべてを ささげたいの…
想要把一切都奉獻給你
あなたなら きしめる?
要是你的話 會緊緊擁抱嗎?
それともこいがれ ぼうけ?
還是會渴望戀愛 痴痴等待?
えない! 後悔こうかいきらいだけど
說不出來啊!那份後悔的感情
しょせんこい されどこい
只不過是戀愛 但這是戀愛
じらう かしこさは 邪魔じゃまなだけ
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
子供むじゃきこころのまま ゆだねたいの…
想將這無邪的心 就這樣託付於你
あなたなら きしめる?
要是你的話 會緊緊擁抱嗎?
それともこいがれ ぼうけ?
還是會渴望戀愛 痴痴等待?
てない! いのちみじか乙女おとめ
生命短暫的少女 是不會再等待

外部鏈接