置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

夏が終わる前に

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

仿佛宣告着夏天的結束。

夏が終わる前に》是EoB於2021年6月9日投稿,鏡音リン·レン演唱的歌曲。

於夏日終結之前.jpg
曲繪 by EoB
歌曲名稱
夏が終わる前に
於2021年6月9日投稿 ,再生數為 --
演唱
鏡音リン·レン
UP主
EoB
連結
bilibili 

簡介

作編曲
混音
Redi
作詞
調教
PV
EoB
手寫字體
演唱 鏡音リン·レン

夏が終わる前に》是EoB於2021年6月9日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由鏡音リン·レン演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

本曲中鈴是鄉下的少女,連是城市裏的少年,二人在童年一次偶然相遇後一直以互相寫信的方式來保持聯繫,這一年連承諾鈴會在夏天結束前去與她見面。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 橙色字為鏡音鈴演唱,黃色字為鏡音連演唱,黑色字為合唱。

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

シロップのように濃い 初夏の日差し
糖漿一樣濃稠的 初夏的陽光
オレンジの香りがある
有橘子的香氣
君と期待していた ひまわり畑
與你一同期待的 向日葵花田
もう金色に染まる
已經染上了金色
返信を待つ 待ちきれない
等待着回信 已經無法等待
涙がこぼれる 涙も奪う
眼淚滿溢而出 眼淚也被奪走
鳴り響く風鈴の音も
鳴響着的風鈴聲也好
君の優しい笑顔も 全部
你溫柔的笑容也好 全部
蝉の声 かくれんぼする
在蟬鳴聲中玩着捉迷藏
夕暮れ 淡いな影を陽炎に隠れて
黃昏時 淺談的影子隱藏在暑氣中
私の心を揺さぶりますように
仿佛要動搖我的心一般
君と一緒に見た花火
與你一起看的煙花
眩しいすぎて泣きそうみたい
太過耀眼而似乎忍不住要落淚了
猛暑の中の街 混雑した電車
酷暑中的城市 擁擠的電車
なんて騒々しい世界
多麼喧囂的世界
君と約束した 遠の所への旅行
與你一同約定的 前往遠方的旅行
いつ君のところへ行けのか
什麼時候才能去到你的身邊呢
返信を待つ 待ちきれない
等待着回信 已經無法等待
涙がこぼれる 涙も奪う
眼淚滿溢而出 眼淚也被奪走
轟音を立って走る列車も
轟鳴着行駛而過的列車也好
君の濡れた手のひらも 全部
你濡濕的手心也好 全部
青を背に ハンドインハンド 今
現在背朝藍天 手拉着手
水彩色 二人の夢は花が咲いていた
水彩色 兩個人的夢裏有花綻放
僕の心を揺さぶりますように
仿佛要動搖我的心一般
流星が夜空を華麗に舞う
流星絢麗地划過天空
まるで明日はこないみたい
仿佛明天不會到來一般
さびしさや 一尺消えて ゆくほたる
螢斷續光 一明一滅一尺間 寂寞何以堪
さびしさや 一尺消えて ゆくほたる
流螢斷續光 一明一滅一尺間 寂寞何以堪
鳴り響く風鈴の音も
鳴響着的風鈴聲也好
君の優しい笑顔も 全部
你溫柔的笑容也好 全部
蝉の声 かくれんぼする
在蟬鳴聲中玩着捉迷藏
夕暮れ 淡いな影を陽炎に隠れて
黃昏時 淺談的影子隱藏在暑氣中
僕らの心を揺さぶりますように
仿佛要動搖我們的心一般
サマーブリーズの息が消えていく
夏風的氣息逐漸消失
夏の終わりを告げるように
仿佛宣告着夏天的結束