置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

夏が終わる前に

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

仿佛宣告着夏天的结束。

夏が終わる前に》是EoB于2021年6月9日投稿,鏡音リン·レン演唱的歌曲。

于夏日终结之前.jpg
曲绘 by EoB
歌曲名称
夏が終わる前に
于2021年6月9日投稿 ,再生数为 --
演唱
鏡音リン·レン
UP主
EoB
链接
bilibili 

简介

作编曲
混音
Redi
作词
调教
PV
EoB
手写字体
演唱 鏡音リン·レン

夏が終わる前に》是EoB于2021年6月9日投稿至bilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由鏡音リン·レン演唱。截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲中铃是乡下的少女,连是城市里的少年,二人在童年一次偶然相遇后一直以互相写信的方式来保持联系,这一年连承诺铃会在夏天结束前去与她见面。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 橙色字为镜音铃演唱,黄色字为镜音连演唱,黑色字为合唱。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

シロップのように濃い 初夏の日差し
糖浆一样浓稠的 初夏的阳光
オレンジの香りがある
有橘子的香气
君と期待していた ひまわり畑
与你一同期待的 向日葵花田
もう金色に染まる
已经染上了金色
返信を待つ 待ちきれない
等待着回信 已经无法等待
涙がこぼれる 涙も奪う
眼泪满溢而出 眼泪也被夺走
鳴り響く風鈴の音も
鸣响着的风铃声也好
君の優しい笑顔も 全部
你温柔的笑容也好 全部
蝉の声 かくれんぼする
在蝉鸣声中玩着捉迷藏
夕暮れ 淡いな影を陽炎に隠れて
黄昏时 浅谈的影子隐藏在暑气中
私の心を揺さぶりますように
仿佛要动摇我的心一般
君と一緒に見た花火
与你一起看的烟花
眩しいすぎて泣きそうみたい
太过耀眼而似乎忍不住要落泪了
猛暑の中の街 混雑した電車
酷暑中的城市 拥挤的电车
なんて騒々しい世界
多么喧嚣的世界
君と約束した 遠の所への旅行
与你一同约定的 前往远方的旅行
いつ君のところへ行けのか
什么时候才能去到你的身边呢
返信を待つ 待ちきれない
等待着回信 已经无法等待
涙がこぼれる 涙も奪う
眼泪满溢而出 眼泪也被夺走
轟音を立って走る列車も
轰鸣着行驶而过的列车也好
君の濡れた手のひらも 全部
你濡湿的手心也好 全部
青を背に ハンドインハンド 今
现在背朝蓝天 手拉着手
水彩色 二人の夢は花が咲いていた
水彩色 两个人的梦里有花绽放
僕の心を揺さぶりますように
仿佛要动摇我的心一般
流星が夜空を華麗に舞う
流星绚丽地划过天空
まるで明日はこないみたい
仿佛明天不会到来一般
さびしさや 一尺消えて ゆくほたる
萤断续光 一明一灭一尺间 寂寞何以堪
さびしさや 一尺消えて ゆくほたる
流萤断续光 一明一灭一尺间 寂寞何以堪
鳴り響く風鈴の音も
鸣响着的风铃声也好
君の優しい笑顔も 全部
你温柔的笑容也好 全部
蝉の声 かくれんぼする
在蝉鸣声中玩着捉迷藏
夕暮れ 淡いな影を陽炎に隠れて
黄昏时 浅谈的影子隐藏在暑气中
僕らの心を揺さぶりますように
仿佛要动摇我们的心一般
サマーブリーズの息が消えていく
夏风的气息逐渐消失
夏の終わりを告げるように
仿佛宣告着夏天的结束