東京最終廢棄地帶
跳至導覽
跳至搜尋
邪( )なEgo
初音未來版
GUMI版
歌曲名稱 |
東京最終廃棄地帯 東京最終廢棄地帶 |
於2020年12月25日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
Megpoid Whisper |
P主 |
砂粒 |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 活動休止のつもりでしたがコロナ禍のストレスで曲が出来てしまいました。
本來打算暫停活動的,但是碰上新冠疫情積攢了壓力,就用它寫出了這首曲子。 |
” |
——投稿文 |
《東京最終廃棄地帯》是砂粒於2020年12月12日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱,並參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2020冬)活動;同年12月25日又將Megpoid Whisper演唱的版本投稿至上述平台。
此外,砂粒還邀請了月の夜、今日が。、胡桃沢かのん、もくよう、ぎゅうたろす5位歌手演唱,在初音未來版本投稿的同時,由這5位歌手分別投稿於各自賬號上。
歌曲
詞曲 | 砂粒 |
混音 母帶製作 |
鹿角 |
視頻素材 | Miguel Á. Padriñán |
演唱 | 初音未來 Megpoid Whisper |
- 初音未來版
寬屏模式顯示視頻
- GUMI Whisper版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Sayonzei
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ムズカシイことはわからない
不懂得難以理解之事
饐えたチャイニーズフードの匂い
餿掉的中國菜的味道
すべては記号のように
一切都如同符號一般
昨日は機能するDéjà-vu
昨天是起效的既視感
不可解なRestrict
令人費解的限制束縛
誰かがRewriteするTL( )
被某人改寫的時間線
黒猫が横切った
黑貓從這裡橫穿過去
私たちは罠に嵌った
我們落入到陷阱之中
誰もいない冬の海に
於無人的冬日海上
打ち上げられた
被浪花打上岸邊的
真っ赤なElegance
染上鮮紅色的優雅
東京最終廃棄地帯
東京最終廢棄地帶
埋立地を徘徊
徘徊於填海造陸處
ダイオキシンと命の朽ちた匂い
散發着二噁英與生命腐爛的味道
終末、臨終 虚無主義[Nihilism]
結尾、臨終、虛無主義
最終回みたいに叫んでいた
像是在最終回一樣叫喊
真冬のAirport
深冬之時的機場
ワカラナイことはわからない
不明白難以理解之事
世界が動く仕組みとか
比如世界運轉的結構
生き急ぐ深層心理
急着度過人生的深層心理
不機嫌な私たちの理由( )
和心情不快的我們的理由
破滅的蔓延[COVID-19 Pandemic]
破壞性的蔓延( )
街にはもう誰もいなくなって
街上已空無一人
扁桃体、神経衰弱[Mental breakdown]
扁桃體、神經衰弱
何処にも逝けないLong Vacation
無處可去的悠長假期
忘却の砂丘で
在忘卻的沙丘上
瓦礫に埋もれた
被瓦礫所掩埋的
充滿邪惡的自我
東京最終廃棄地帯
東京最終廢棄地帶
謀略の月を追った
追尋着謀略之月的
Egoistの悪趣味なトゥキディデスの罠
利己主義者那惡趣味的修昔底德陷阱
足掻き書き散らしたScript
掙扎着胡亂寫下的字跡
最終回みたいに今、こと切れた
如同最終回般在現在,走向結束
真冬のTerminus
寒冬臘月的終點站
ムズカシイことを知りたくて
想要懂得難以理解之事
長い長い旋律を書いた
連綴起綿延不絕的旋律
ワカラナイことを知りたくて
渴望明白令人費解之事
ぼくらはまるで疑問符のよう
我們就好像一個個問號
不可逆なラストシーン
無法逆轉的最後一幕
悪趣味な作家の策謀
是惡趣味作家的陰謀
不自由を持て余してる
為不便而傷透了腦筋
私たちの憂鬱な惑星
我們那些憂鬱的行星
善と悪の彼岸に
在善與惡的彼岸
打ち棄てられた
被置之不理的
醜悪なロマンス
醜惡的浪漫
東京最終廃棄地帯
東京最終廢棄地帶
海鳥が啼いて
海鳥於天空中鳴叫
ストロンチウム[90Sr]蝕んでいく未来
鍶元素侵蝕着未來
終劇、迷宮 形而上学[Metaphysics]
劇終、迷宮 形而上學
最終回みたいに いざさらば
就像最終回那樣 該說再見了
真冬の夢の島
三九隆冬的夢之島