置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

不是一個人了

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ひとりじゃないよ
期間限定盤

Hitorijyanaiyo(qj).jpg

配信限定版

Hitorijyanaiyo(px).jpg

演唱 Myuk
作詞 Myuk
作曲 山口寬雄
編曲 大久保友裕
收錄專輯
ひとりじゃないよ

ひとりじゃないよ》是動畫《豬肝倒是熱熱再吃啊》的片尾曲,由Myuk演唱,收錄在同名單曲中,發售於2023年11月15日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

NCED
寬屏模式顯示視頻

網易雲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

もうひとりじゃないよ
你已經不再是一個人了
君の世界が 僕を強くさせていたんだ
你的世界 讓我愈發堅強
胸の鼓動が ぎゅっと呟いた
心裏跳動 緊揪着在低語
触れた温もり さりげないほどに遠くて
感觸過的溫暖 遠遠地好似從未有過
ひとりでいたい寂しさ 選んでた
你原來選擇了寧可孤獨的寂寞
役に立たない日々
幫不到你的每一天
悔し涙の夜も
後悔得哭泣的夜裏
君と笑い合ってみたい
都只是想和你一同歡笑
願いは 答えは
我的心願 我的答案
ただそばにいたいんだ
就是想在你的身邊
痛むほどの優しさが
這令人痛心的溫柔
きっと これからを色づけていく
一定還在讓以後更加多彩
消えない 言葉を
把永遠銘記的 那句話
生きる意味にしながら
當作自己活着的意義
わがままに笑おう
同時也請你想笑就笑吧
ありのままの 歩幅で歌うよ
伴着你平常的步伐 邊走邊唱吧
もうひとりじゃないよ
你已經不再是一個人了
君の瞳に 僕は何度映っていくんだろう
不知我還會出現在你眼中多少次呢
伝えきれない言葉が急いだ
想說的話越多就越急於表達
はしゃいでみたり 真面目な横顔 冗談も
彼此的嬉戲 認真的側臉 開過的玩笑
ひとり占めしたい 見つめていたくて
我只想一人獨佔 獨自把你凝視
まぶしい夜明けも
光芒燦爛的清晨
浮かれた帰り道も
悠悠走着的歸途
君と分け合ってみたいよ
都只想與你一同度過
叶った 願いは
已然實現的 那個心願
そばにいてくれたから
就是想在你的身邊罷了
遠く離れた場所でも
就算走到了遙遠的他方
ずっと これからを色づけていく
以後也會漸漸地多姿多彩
返したい言葉を
把那句想回給你的話
生きる意味にしながら
當作自己活着的意義
離さないで眠ろう
夢裏也別忘了
明日の居場所で 想っているよ
我展望着明天應該身居何處
もうひとりじゃないよ
你已經不再是一個人了
傷ついても 傷つけていく
傷害了別人 也因此而受傷
涙さえ 正しくなれないような世界で
這世界 好似流一滴淚都不被允許
信じてみる 小さくても
但我相信 即使信念再小
あなたに届くように
也希望你可以領會
願いは 答えは
我的心願 我的答案
ただここにいたいんだ
就是想在這裏而已
何十年後も先で
往後再過幾十年
君は 二人は 笑っているかな
你我還會如此歡笑嗎
願いは 答えは
我的心願 我的答案
ただそばにいたいんだ
就是想在你的身邊
痛むほどの優しさが
這令人痛心的溫柔
きっと これからを色づけていく
一定還在讓以後更加多彩
消えない 言葉を
把永遠銘記的 那句話
生きる意味にしながら
當作自己活着的意義
わがままに笑おう
同時也請你想笑就笑吧
ありのままの 歩幅で歌うよ
伴着你平常的步伐 邊走邊唱吧
もうひとりじゃないよ
你已經不再是一個人了

收錄專輯

ひとりじゃないよ
Hitorijyanaiyo(qj).jpg
發行 Sony Music Associated Records
發行地區 日本
發行日期 2023年11月15日
商品編號 AICL-4419 (期間限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《豬肝倒是熱熱再吃啊》的片尾曲《ひとりじゃないよ》及其不插電版和伴奏。
曲目列表
曲序 曲目
1. ひとりじゃないよ
2. ひとりじゃないよ (Acoustic version)
3. ひとりじゃないよ (Instrumental)