不會終結的夢
跳至導覽
跳至搜尋
夜 が明 ける前 に 迎 えに行 く君 を君 の名前 を 胸 の奥 に見 つけた 目 が覚 めるのが 怖 いと知 ってしまった朝 が来 れば 君 は また1人 で 欠片 を拾 い集 め 抱 え またいつもの さよなら夜 が明 ける前 に 迎 えに行 く君 を開 かないドアを 胸 の奥 に見 つけた 好 かれることが 怖 いと知 ってしまった鍵 をかけた 君 は また1人 で 囁 く夜 が明 ける前 に 迎 えに行 く君 を気付 いていた 君 は ラストシーンが 近 いと月明 かりが 照 らす またいつもの―――夜 が明 ける頃 に 君 の側 にあるよ今 見 えたから 届 くから たとえ君 が拒 んだとしても
視頻封面 |
歌曲名稱 |
オワラナイユメ 不會終結的夢 |
於2015年11月13日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
tilt-six |
鏈接 |
YouTube |
《オワラナイユメ》是tilt-six於2015年11月13日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於《Hope sound》專輯。重編曲版收錄於《Re:tilt-six Vol.01》專輯。
歌曲
作曲 | tilt-six |
作詞 | tilt-six |
視頻 | _ks |
母帶處理 | かごめP |
演唱 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
この声 に乗 せ 歌 に乗 せ 1人 の君 への MIDNIGHT STARLIGHT
隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給孤單一人的你的 MIDNIGHT STARLIGHT
讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧
また見 えるかな 届 くかな たとえ君 が見 えなくなっても
仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影
またこの光 は 君 を覚 えている GOOD NIGHT
但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT
在內心深處 發現了你的名字 清楚知道覺醒過來 是一件令人感到害怕的事
當清晨到來 你會再次孤身一人 將碎片收集起來吧
緊抱着吧 然後如往常一樣 說道再見
この声 に乗 せ 歌 に乗 せ 明日 の君 への MIDNIGHT STARLIGHT
隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給明天的你的 MIDNIGHT STARLIGHT
讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧
また見 えるかな 届 くかな たとえ君 の涙 が落 ちても
仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影
またこの光 は 君 を覚 えている GOOD NIGHT
但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT
在內心深處 發現了一道打不開的門扉 清楚知道被人喜歡上 是一件令人感到害怕的事
將門鎖上後 你會再次孤身一人
「変 わらないで」 何 も またいつもの さよなら
低聲說道 「不要改變」 一切都 如同往常一樣 說道再見
この声 に乗 せ 歌 に乗 せ 昨日 の君 への MIDNIGHT STARLIGHT
隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給昨天的你的 MIDNIGHT STARLIGHT
讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧
また見 えるかな 届 くかな たとえ僕 が見 えなくなっても
仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影
またこの光 は 君 を覚 えている GOOD NIGHT
但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT
我察覺到了 你正靠近 最終一幕
月光照耀 就如往常一樣
この声 は今 歌 は今 君 のために降 る MIDNIGHT STARLIGHT
此刻這聲音 此刻這歌聲 為你而降臨於此 MIDNIGHT STARLIGHT
在黎明到來之時 我會在你身旁的啊
因為此刻我看到了 因為我傳達得到了 即使你拒絕了
またこの光 は 君 を覚 えている GOOD NIGHT
但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT
GOOD NIGHT…
GOOD NIGHT…