置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">トミーフェブラッテ、マカロン。</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

トミーフェブラッテ、マカロン。
Tommy february6.jpg
演唱 Tommy february6
填詞 Tommy february6
作曲 MALIBU CONVERTIBLE
編曲 MALIBU CONVERTIBLE
时长 4:51
发行 DefSTAR Records
收录专辑
《♥KISS♥ ONE MORE TIME》
《Tommy february6

トミーフェブラッテ、マカロン。》是2001-2002年富士电视台播出的动画短片《ピロッポ》(Piroppo)的主题曲,由Tommy february6川瀬智子)演唱。

动画系索尼推出的机器人AIBO的广告性质的电视动画短片。歌曲作为C/W曲,收录于的单曲《♥KISS♥ ONE MORE TIME》,2001年11月21日发行。

歌曲

YouTube

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

諦めていた台詞から
从放弃的台词中
溢れ出す 涙のように
像溢出的泪水一样
綿菓子雲がとめどなく
棉花糖云无边无际
崩れてく ゆっくりと
慢慢地崩溃
覚めない夢が震えてる
无法醒来的梦在颤抖
氷の屋根 I'm waiting for you!
冰的屋顶 I'm waiting for you!
甘い甘いカフェラッテに浮かばせて
让我漂浮在甜甜的咖啡拿铁上
You & me forever
You&me forever
会いたくて 会いたくて
想见你 想见你
'Cause you're here in my heart
‘Cause you’re here in my heart
My love will never fade away
My love will never fade away
せつなくて せつなくて
好难过 好难过
I'm see the time again!
I'm see the time again!
ピンクの夕陽が…
粉色的夕阳…
哀しくて 哀しくて 瞳伏せた
伤感地 伤感地闭上双眼
My love will never fade away
My love will never fade away
愛しても 愛しても 抜けだせない
即使爱你 即使爱你 都无法摆脱
ためいきの中で
在叹息中
そして愛は無言のまま
然后爱就这样沉默着
走り出す 炎のように
如同奔跑的火焰
わたしを想いここへ来て
想着我来到这里
どの昼も どの夜も
无论白天还是黑夜
すべてをゲームに絡めて
把一切都与游戏联系在一起
想えたなら So easy for me
想起来的话 So easy for me
だけど何かが絡まる
但是有什么缠绕在一起
本気だから? Yes ラヴモード
因为我是认真的?是实验室模式
知りたくて 知りたくて 未来のこと
想知道想知道未来的事
My love will never fade away
My love will never fade away
気になって 気になって 眠れなくて
因为在意而睡不着
ミントの夜風が…
薄荷的夜风…
冷たくて 冷たくて
又冷又冷
I'm only yours my babe
I'm only yours my babe
My love will never fade away
My love will never fade away
信じても 信じても 抜けだせない
无论相信 还是相信 都无法摆脱
落ちた恋の罠
落入的恋爱陷阱
会いたくて 会いたくて
想见你 想见你
'Cause you're here in my heart
‘Cause you’re here in my heart
My love will never fade away
My love will never fade away
せつなくて せつなくて
好难过 好难过
I'm see the time again!
I'm see the time again!
ピンクの夕陽が…
粉色的夕阳…
哀しくて 哀しくて 瞳伏せた
伤感地 伤感地闭上双眼
My love will never fade away
My love will never fade away
愛しても 愛しても 抜けだせない
即使爱你 即使爱你 都无法摆脱
ためいきの中で
在叹息中
あなただけを見つめて
只注视着你
動けないの こころは奪われ
无法动弹的心被夺走
満たされた光にも
即使充满光芒
目をやれない 赤い傘の下
在看不见的红伞下
引力で抱き寄せて
借助引力拥抱
つかまえても 離れ落ちる影
即使被抓住 也要离开的影子
信じても 信じても 抜けだせない
无论相信 还是相信 都无法摆脱
落ちた恋の罠
落入的恋爱陷阱

外部鏈接