Talk:讨论版/存档/2018年03月
【通知】对日/英文萌百编辑者的建议
为方便巡查与管理,希望编辑日文萌百和英文萌百的各位,在页面底部增加指向中文萌百的语言链接(如有对应条目)。内链形式如下:
[[zh:中文萌百对应条目名]]
:加入至日文、英文条目底端,会在左侧边栏出现指向中文条目的语言链接。[[ja:日文萌百对应条目名]]
:加入至中文、英文条目底端,会在左侧边栏出现指向日文条目的语言链接。[[en:英文萌百对应条目名]]
:加入至中文、日文条目底端,会在左侧边栏出现指向英文条目的语言链接。
除了(主)条目,模板、分类等页面也请添加语言连接。
谢谢! —— 节操酱CFSO6459 ✉ / ☎ 2018年2月20日 (二) 09:14 (CST)
- 中文/英文/日文站的管理员权限似乎的通用的 —— 节操酱CFSO6459 ✉ / ☎ 2018年2月20日 (二) 23:29 (CST)
- Facepalm,揶揄了那邊好幾年躺尸(User_talk:Baskice/存档2016年12月1日#日站的破壞情況),暗地裡將球甩給中文萌百的維護員了嗎。又不揚聲。
- 還是最近User_talk:Baskice#共享申请所以暫時授權?--Notalgia-Contαct- 2018年2月21日 (三) 00:25 (CST)
- 中文/英文/日文站的管理员权限似乎的通用的 —— 节操酱CFSO6459 ✉ / ☎ 2018年2月20日 (二) 23:29 (CST)
- 权限一直共用,最近有起色了所以增加了关注度--Administrator KumoKasumi 2018年2月22日 (四) 19:14 (CST)
→_→那个是重点么--Administrator KumoKasumi 2018年2月23日 (五) 10:06 (CST)
关于几个问题的提问
# 使用<ruby>进行注音
我认为使用注音是很有意思的行为,但是在有意思之外应该有作为百科的规范性。在我进行编辑的为数不多的页面中,很多注音只有拉丁字母而没有标调。这种假借的方法应该来自日本,不过和日本不同的是,中文有很多字是同样的“拼法”但读音不同,这给一些人的理解带来难度。同时,由于部分注音会使文字间距拉大造成排版混乱,影响阅读。综上,我建议对注音标调进行规范。
同时,贴上一篇文章供参考《Wǒ ài pīnyīn!》
# 对于是否使用视频的问题
我认为百科引用的视频应该是对解说百科内容有益的,或者是在深度上,或者是在广度上。但是像《东方华灯宴》中,对于整个视频的引用是毫无必要的。我抱有疑惑,并希望有相关的规范。
# 使用的颜色
我大概记得似乎有颜色的使用不应影响排版和识别文字内容的规范(我也许记错了,懒得再找,原谅)。请问一下,灰度在多少左右的灰色可以使用呢?我常用的颜色“银鼠”,有影响可视性吗?我认为《Help:颜色列表》并没有很好解答我的疑惑。
另外,帮助列表中的色彩名称字典似乎并不能在大陆地区访问,也许是失效链接,也许已墙,请哪位帮忙对此类网站进行处理和注释。同时,请允许我介绍我用的网站日本传统色辞典 - NIPPON COLORS - 日本の伝統色。
- 这个色不影响,无彩色感觉比这个深的都不影响。
其他颜色我认为只要看起来不算瞎眼就可以,一定要用很浅的颜色就改底色然而貌似其实没什么管这个的,比如有不少LL的歌曲凛唱的部分还用大黄色,真心瞎眼,还有一些歌用淡粉色之类的感觉也挺瞎眼的,却一直挂在那
--布洛肯亚雷(讨论) 2018年2月22日 (四) 20:11 (CST)
# 一些模板的功能疑惑
指的是{{不完整}}、{{消歧义}}等。这些模板似乎有待优化。(如有可能我将会进一步描述。)
# 关于东方Projiect
请问一下,这边的目标是什么,我好帮忙。如果和thbwiki一样.....我就不帮了,毕竟人家珠玉在前,我们模仿就好。这边无论是东方的模板和页面似乎都有一点陈旧了。呃,希望有人给一个完整解答。
最近似乎已经在改革了,不过效果不大?如果有相关讨论请给链接即可。
以上,作为新人言辞多有不当,敬请见谅。还请不吝赐教。
- 相关讨论,欢迎加群——宫本美代子 2018年2月21日 (三) 10:00 (CST)
- 哎,那就等到七月份吧。另求其他问题的解释。—— iskyex - Contact - 2018年2月21日 (三) 11:36 (CST)
- 回应第 2 问。
- 在条目编写中仅规定了「条目全白禁止!」。参考 w3 的无障碍网页设计规范的建议,小字内容对比度应大于 4.5:1,大字内容则应大于 3:1,以萌百当前正文背景色换算可得小字内容暗于 #747474/大字内容暗于 #929292 可供大多数群体阅读。
_yoonhɑkcher(留言) 2018年2月22日 (四) 20:48 (CST)
- 需要太淡的颜色就加底色呗,比如这个Forget me Not...--豆瓣酱(讨论) 2018年2月23日 (五) 16:09 (CST)
希望{{Main Characters Infolist}}能增加一些功能
- 没有人物图片时不要显示阿卡林图片,占地太大(或许需要设计新的排版)
- 增加选择颜色的功能
--豆瓣酱(讨论) 2018年2月23日 (五) 16:05 (CST)
- 支持无图片时留空,可参考讨论Template_talk:Main_Characters_Infolist。@Nostalgia,非鱼--W3jc(讨论) 2018年2月24日 (六) 17:38 (CST)
搜索又挂了?
搜索又挂了? Nya!Nya!Nya!Miku喵|TalkMe 2018年2月25日 (日) 23:32 (CST)
参见Talk:提问求助区#站内搜索又关闭了?--Administrator KumoKasumi 2018年2月26日 (一) 00:29 (CST)
关于条目傲娇萌板娘
单独给一个不知名的小公司建立条目,还没什么内容,再看下面的外链里两个淘宝链接,这条目真的不是广告么?--今日も一日がんばるぞい!(Talk with me) 2018年2月24日 (六) 16:57 (CST)
- 已经删减其中有关广告的内容--Administrator KumoKasumi 2018年2月24日 (六) 17:06 (CST)
- 這妹子屬於收錄範圍,這尚萌看板娘是Grandia冰畫的,不過一直不知道名字。個人反而質疑【傲娇萌板娘】是否是正確命名。
- 國內不少店面的看板娘都挺好看的,如鶴屋通販的板娘([1])(5年來沒寫條目絕對不是因為忘了寫),魔法集市的瑪莎(http://www.masadora.net )
- 在符合規格下收錄並無衝突。--Notalgia-Contαct- 2018年2月24日 (六) 19:41 (CST)
- @Fossetta七海她写的就这样,改改好就是了。--W3jc(讨论) 2018年2月24日 (六) 20:15 (CST)
关于增加资讯板块的建议。
把萌娘百科变成一个信息站,像知乎和哔哩哔哩的专栏一样,目的是获取一些因为时效性短不适合在百科中增加条目的信息。eg. 世萌的最新战况,某轻小说作家的推文,etc。最好可以在获得原作者同意的情况下整合各种不管是墙里还是墙外的资讯。
版权方面建议把让资讯的发布者设定,根据情况甚至可以在结果允许后,署名统一发布到知乎的专栏。--User:乌丸莲椰子 2018年3月6日 (二) 21:11 (CST)
- @乌丸莲椰子
- 1.首先你提到了“推文”、“战况”等信息,类似的信息发布目前有一部分也是以条目的形式存在的(例如舰C的游戏公告、B萌的战况等),这种东西有没有必要全部整合到一起,单独开个全站级别的板块我觉得也是需要讨论一下的。
- 2.你说到的专栏,相比之下更适合写的是带有一定主观色彩的评论、文章等(参考一下本站的知乎专栏即可),如果在站内开设这样一个专栏,让站内有一定想法的人发表文章,我觉得是可以进行讨论的,不过这就会遇到一个“百科的中立性”的问题,如果一定要做的话,或许可能要考虑做成分站点的形式。--北极星と南十字(给我留言) 2018年3月7日 (三) 18:50 (CST)
关于首页的一点修改建议
周六的新番简介中将Fate/EXTRA Last Encore链接到了Fate/EXTRA,能不能修改为链接到Fate/EXTRA Last Encore呢?还有,修改新番简介的地方在哪里来着?找不到了……--豆瓣酱(讨论) 2018年3月10日 (六) 14:16 (CST)
- 放提问求助区不是更好么-。- --Shortly(Talk) 2018年3月10日 (六) 14:18 (CST)
- 完成--Administrator KumoKasumi 2018年3月10日 (六) 15:10 (CST)
善意的地獄之路
最近又看到"汉化组"在日被捕,以后还能开心地看日剧吗?的新聞。
除了少數如咲月漢化組全部漢化作品都是得到作者授權,大部分都是「學習交流」的存在。除了某些明目張膽收費的如心願屋,默示。
看著那些魔穗字幕组的條目,個人是有些無語的,畢竟大家都是奉行大隱隱於市的準則,一如2014年字幕組成員要求刪除魔穗字幕组娘,可能人就是善忘。
將全部漢化組的名字列出,寫出他們的成員構成和官網,就是在方便網絡犯罪對策課辦案。
這方面的內容是否要作出一些描述上的限制,或者收錄限制?--Notalgia-Contαct- 2018年2月4日 (日) 09:12 (CST)
(=)中立 --Administrator KumoKasumi 2018年2月4日 (日) 09:44 (CST)
(+)同意
从个人的见解来看,萌百在讽刺性地成为对大陆二次元有重要影响力的自媒体资料站之后,有义务保护
而且个人认为具体字幕组条目内容无法充实,萌百并没有收录具体字幕组条目的需求。具体字幕组的条目,想要内容充实就只有成员、作品、历史几个大方向。前两者是在帮助总结证据并且相信对于一般人这些资料也没有任何用处,而我不认为有人能从历史角度对具体字幕组进行叙述。那么,收录具体字幕组条目除了提供一个名号的知名度,就没有任何用途了。
综上所述,个人认为应当禁止这类条目的出现,并且还应该限制在其他条目中提及具体字幕组。具体措施包括:
- 禁止建立具体某个翻译类社团的一切条目,除非社团主动要求并具有一定知名度。具体社团的萌拟人化等关联条目亦一视同仁。
- 除引用出版文献的内容外,禁止提及具体字幕组的名称。
- 对于既有条目和内容进行处理。具体社团及相关条目在社团不同意保留的情形下一律删除
反正也没多少,其他条目内的提及按照第二条判断去留。 - 不针对具体翻译社团的内容不做处理。
本来字幕组就不是能摆在台面上的东西,就把介绍和整理这些资料的任务交给住在深海下面的人吧。--东山奈央(讨论) 2018年2月5日 (一) 07:47 (CST)
- 如果在其他条目里引用了字幕组/汉化组翻译的作品(如歌词等),注明出处的时候需要怎么写?用通配符代替吗?还是尽量避免使用他们的作品
- 另外有一些成句条目的诞生来源可能也是某具体字幕组(如:正面上我啊),需要考虑这类条目如何妥善地处理--安迪布兰顿大人(讨论) 2018年2月5日 (一) 09:10 (CST)
(+)同意 不想让它遭殃就别大张旗鼓地宣扬。 Hamon002(讨论) 2018年2月5日 (一) 09:09 (CST)
(+)同意 毕竟算是灰色地带的东西,别太高调才是上策--神隐的巡查秋月(讨论) 2018年2月7日 (三) 16:43 (CST)
想当年我们汉化组还到处打广告招人,还因为一个招聘图火过两次……结果现在组里已经没剩几个活人了--緒方智絵里担当・尖鋒 - Producer cont@ct - 2018年2月8日 (四) 03:44 (CST)
关键在于数据实在是不完整也没办法完整的一个Template,其实也没有存在的必要了。本来还打算说要不要放到Hmoe里面,看来其实也没有放到里站的必要。因为实在没办法把这些字幕组都补齐,补齐了似乎也没什么用。。。--Shortly(Talk) 2018年2月11日 (日) 11:10 (CST)
- 長達10天的咨詢期,主流的意見都是限制,不張揚。
- 歸納以上若干建議:
- 編寫關聯內容時使用春秋筆法,不指名道姓。
- 收錄上完全撇除字幕組本身。
- 尊重對方意願決定存留。
需要注意的還有:
- 赤色名單{{翻译社团}}的存留,
- {{Infobox Chinese group}}的存留,
- 和動漫作品翻譯無關ACI中文字幕组的存留,
- 曾經被相關成員要求刪除的魔穗字幕组的存留,
- 喵萌奶茶屋的存留,
- 相關條目字幕組調皮了等的描述修正
嚴格來說,字幕組的條目真的不多,在模板和分類找到的只有三個條目。處理起來影響不大,歡迎就存留和建議提意見。
如果沒有什麼意見,個人的處理大概是全部處理掉。相關觀點也會更新到對應的收錄規則上。
赤色名單的兩個主要貢獻人物那麼長時間都沒有參與到討論中,感覺蠻可惜的,兩人在這段期間也有編輯過啊,希望也為落下的帷幕說幾句。--Notalgia-Contαct- 2018年2月15日 (四) 11:18 (CST)
- 我这几天都在留意着这个讨论串,不过由于我的语言表达能力存在着问题,很多时候表达出来的内容让别人理解的意思反而与我真正要表达的意思相左,结果在现实中闹出了许多不愉快的事情。所以很多时候我还是“我什么话都不说,这是最好的”的态度。不过既然问题如此“严重”,那我还得出来表下态。请容我先组织一下语言。--喧嘩八兵衛(Discussion) 2018年2月16日 (五) 23:06 (CST)
(-)反对 如果说最后的结论是将字幕组条目全部删除这样的结果,我必然反对这个提议,无论理由是什么。 其次说说这个的起点吧,执行逮捕的是日方,原因是因为在萌百看到这几个人挂在墙头了吗?并不。 本质上这个新闻和“我们需要保护字幕组”是没有关系的。
其次我们说一个字幕组是否愿意被写成条目的问题,我认为涉及R-18 涉及正在运营的字幕组 的具体人员不应该在条目出现这点纪律应当得以贯彻。而对于汉化组逐步走下坡路的现在,我们去记录这些人记录之前为之努力的人。这件事的意义不容否定。
如果说,这件事情被和谐所以我们就不能去干,我们自我审查的网站又有什么区别。--萌娘百科编辑部——死蝴蝶(讨论) 2018年2月16日 (五) 23:27 (CST)
- 本站本來就有自我審查,里站的存在是為明證。我是基於我都在的立場進行建議。
- 另外,上文也有舉出和收錄完全無關的漢化組,也請一併思量。
- 最後既然反對了,你的處理的應對措施又是如何。請歸納好你的觀點。——Notalgia-Contαct- 2018年2月18日 (日) 13:14 (CST)
- 「所有的殘忍都源於軟弱」
- 上文提到的處理,都是為了保持漢化組既有的神秘性。正如標題所言,記錄這個行為,對他們來說並不是好事。你的一番好意,可能是為他們鋪設的地獄之路。
- 順道一提,放棄論述並不等於立於不敗之地,反而是將所有籌碼送給對方,這個選擇是完全陷入被動的。
- 根據目前方針和政策,可以明確處理掉是【ACI中文字幕组】,一個紀錄片的漢化組,和動漫作品翻譯完全無關。--Notalgia-Contαct- 2018年2月20日 (二) 14:00 (CST)
如果连正确的事情都不想坚持就不要说什么地狱之路这种羞耻的台词了,这种说法本身就是没有意义的。
其次,这种所谓的处理我看不到任何基于汉化组立场的发言,也看不到任何基于对汉化组工作所真正需要的东西的理解,更不是汉化人士自己的发言。不过是一个希望“處理掉”特定条目的编辑个人对汉化组工作的推测而已。
不过是为了“删除”这个目的推出来草靶。
国内汉化在前年开始逐步衰落,一方面是视频网站和资本的进入,而另一方面是老的翻译逐步离开了特定作品。中文圈的日系文化的引入得益于这些人(曾经的,现在的,可能还有将来的)如果说他们的工作都不值得记录,那么请问还有什么值得!
那么我们留下他们的条目真的危害他们了吗,难道萌百成了某些人肉组织的大本营不成?还是我们把谁的QQ号 用户名放出去了。如果有人在这么做,那么这个行为和我们讨论的东西差距就太大,也和条目本身存在与否更加无关了。
那么说回来,这些汉化组他们需要什么呢,简而言之,新人。没有任何志愿/义务组织不需要宣传,不需要新的血液来维护。他们陷进的正是进退不得的怪圈里,他们不需要围观群众但是又确实的需要自己的名字被更多人所知,否则所有的汉化组叫做没有汉化就是可以了又何必在本子的最后一页选择自己的群号呢。为什么我们,这些有能力监督和控制条目质量的人不能给予这些人一些机会呢,不能容许一群志愿兵有留下自己记录的地方呢?
如果某个字幕组出于业务和需求需要萌百在工作上予以配合,那么我希望大家清楚只有这些字幕组相关的人士才有资格提出。然后我们作为萌百站点去讨论我们的立场。这是萌百的管理人员应有的基础认识。
而不是自己去杜撰一个他们处于的困境,来满足删除的目的。
至于连我所说的我们是什么都不清楚的找茬言论我就不予以评论了。--萌娘百科编辑部——死蝴蝶(讨论) 2018年2月23日 (五) 08:36 (CST)
- @冥 血蝴蝶“[谁?]去记录这些人记录之前为之努力的人”
- 不知道你想要表达什么,因为上面的内容我认为已经保障了足够有效的“记录”。
- ①局外人的“我们”来写,局外人的编辑者我不认为有什么能够记录有意义信息的人。
- ②我认为局内人不会,也不想在萌百编写条目和提供信息。
- ③如果真有局内人能够代表字幕组在萌百编写,我们有“尊重對方意願決定存留”来保障收录合乎规则。
- ④“字幕组的努力”当然“不容否定”,但不等于完善内容就要指名道姓。
- 而且就如秋叶所说,本网站本身就存在自我审查。不收录字幕组的思路来自于萌百作为大陆ACG
自媒体社群的社会责任感,而且并不会影响萌百本身的资料丰富度。--东山奈央(讨论) 2018年2月22日 (四) 07:51 (CST)
- 那么,也就是说作为汉化组的成员来创建、编辑本组的词条是合乎规定且不会被删除的?--緒方智絵里担当・尖鋒 - Producer cont@ct - 2018年2月23日 (五) 20:20 (CST)
- 個人長達10天的咨詢期,也不見得如此「高談闊論」,請注意我一直都是在收集意見。我期待能看到更好的處理手法,但是現階段很遺憾並沒有。
- 訴諸情感也不是解決問題,你說服人同情他們,說不是XXXX你不會懂的中二台詞,然後呢?高喊「为什么我们,这些有能力监督和控制条目质量的人不能给予这些人一些机会呢,不能容许一群志愿兵有留下自己记录的地方呢」,
- 我一開始就是在問「是否要作出一些描述上的限制,或者收錄限制」,就是你所說的如何監督和如何控制條目質量。
- 我好好地詢問你「你的處理的應對措施又是如何。請歸納好你的觀點。」,你沒有提什麼解決方案,就在攻擊個人動機,典型的稻草人謬誤。為什麼你會這麼熟練?
- 目前唯一被刪除的【ACI中文字幕组】,是基於萌娘百科:收录范围的操作。關於組織的收錄是前提是「动画,漫画,游戏等产业有关的」。一個航空紀錄片的漢化組明顯不在其中。上文已經一再說明,希望有相關的基础认识。--Notalgia-Contαct- 2018年2月24日 (六) 20:20 (CST)
一个条目如何去写,是和编辑者去聊的,和一个“删除者”聊如何提高条目质量有任何意义吗。说笑话也要挑一个好一点的。
不要用什么“處理手法”来粉饰自己的观点核心,你的解决方案不过是全部删除了事而已。跟你说条目质量岂不是对牛弹琴。--萌娘百科编辑部——死蝴蝶(讨论) 2018年2月27日 (二) 16:59 (CST)
- 我在這裡開討論不就是「一个条目如何去写,是和编辑者去聊的」。你參與進來的目的就是在攻擊人的立場的話,你已經拿到自我滿足的理由,我也言盡於此。--Notalgia-Contαct- 2018年2月27日 (二) 22:04 (CST)
- 假设真的有这种情况出现,在现行讨论得出的普遍共识下,的确是可以被接受的。但是,在这种情况出现之前,我依然认为应该将字幕组的条目以及Template全部删除;上文所述的那些因字幕组翻译而诞生且被宅圈普遍接受的梗根本就不在范围之内,因为这属于一种宅圈文化。为了尊重字幕组翻译成果,这些词条有必要出现该字幕组的名称,必要时也可出现翻译该梗的译者,只要整体条目应以介绍此梗为主的话。--Shortly(Talk) 2018年2月24日 (六) 20:28 (CST)
- 得說一下大陸法律《中华人民共和国著作权法》關於合理利用的第二十二條的適用範圍,在法律層面翻譯組沒有得到授權進行翻譯,是侵犯著作權人的「翻译权」。
- 有授權的,著作權人不介意的,寫出字幕組咨詢固然沒什麼,我在《去月球》就有寫出相關漢化組的資料。
- 有興趣請看:中国新闻出版广电网中法官同志對字幕組的「免責聲明」的說法“免责声明”真能免责吗--Notalgia-Contαct- 2018年2月24日 (六) 21:40 (CST)
- 假设真的有这种情况出现,在现行讨论得出的普遍共识下,的确是可以被接受的。但是,在这种情况出现之前,我依然认为应该将字幕组的条目以及Template全部删除;上文所述的那些因字幕组翻译而诞生且被宅圈普遍接受的梗根本就不在范围之内,因为这属于一种宅圈文化。为了尊重字幕组翻译成果,这些词条有必要出现该字幕组的名称,必要时也可出现翻译该梗的译者,只要整体条目应以介绍此梗为主的话。--Shortly(Talk) 2018年2月24日 (六) 20:28 (CST)
这一段时间因为私事加上身体抱恙,导致我这一段时间几乎没顾及萌百的事务。以下是我对所谓“善意的地狱之路”的意见,仅代表我个人,不代表任何萌娘百科维护组立场的,且可能掺杂着个人情绪,还请见谅。
首先,我认为“我们的相关条目是给字幕组/汉化组的'善意的地狱之路'”这个说法,完全是一个伪命题。
- 字幕组/汉化组成员被捕与萌百无关。
- 我们的相关条目并没有详细到跟公安的户籍系统一样,而且以后也不会。
- 并不是所有的字幕组/汉化组都处于灰色状态,有些字幕组/汉化组已经和官方/作者合作。
(另外,有人提到了“自我审查”,个人认为字幕组/汉化组与自我审查无关,萌百的自我审查还得归咎于大陆的相关政策所致。另外还有人提到了“社会责任感”,容我得罪说一句,现在的萌百还有社会责任感可言吗?)
至于Notalgia和东山奈央的提出的方案,呃,还请容许我得罪地说几句,我只看到了“欲盖弥彰”和“削足适履”。而且解决方案也实在是充满了“一刀切”的意味,这个问题如果处理不好,搞不好要成为讨论版的月经话题。
个人建议解决方案:
- 维持现状,即收录字幕组/汉化组不受影响,但应限制可能涉及到敏感的内容。
- 当事的字幕组/汉化组有权决定对收录了自己的条目的内容去留,比如增加或者删减指定内容,乃至删除整个条目。
- 收录翻译成人向内容的字幕组/汉化组的条目,应当列入限制推送的名单中。如有必有,则不列出他们的翻译作品和成员列表。收录了全年龄向作品的字幕组/汉化组的条目如果有必要,也应该按照上述的方式处理。收录了和官方/作者合作、已经合法化的字幕组的条目则可不受上述限制。
--喧嘩八兵衛(Discussion) 2018年2月26日 (一) 17:14 (CST)
- 「魔穗字幕组」的存在是既定事實,需要避免敏感內容,進行自我審查,確實是需要正視的問題。不要像之前等到對方路過檢查的時候,才被說是冒犯開國元勛。
- 之前有組內人員要求刪除條目也是既定事實,不想暴露在世人面前的想法,忽視之,繼續寫出他們的事跡,不就是好心辦壞事的「善意的地狱之路」。
- 忽略既定事實,在說假新聞又是誰?
- 「当事的字幕组/汉化组有权决定对收录了自己的条目的内容去留」,上面已經說了「尊重對方意願決定存留」
- 「收录了和官方/作者合作、已经合法化的字幕组的条目则可不受上述限制。」,上面已經說了「有授權的,著作權人不介意的,寫出字幕組咨詢(資訊)固然沒什麼」。
- 個人舉出了幾個存留例子都極具討論價值,含括各式的情況。可惜有些人看到「處理」就聯想到「刪除」,重點變成攻擊對方立場。
- 十分感謝你的相關意見。--Notalgia-Contαct- 2018年2月26日 (一) 22:11 (CST)
好幾天了,沒有人討論這個議題,主流觀點是作為限制。週一晚上會將觀點和處理手法加入相關規則上。--Notalgia-Contαct- 2018年3月4日 (日) 18:04 (CST)
- 我必须提醒你,在这个讨论里没有任何“主流觀點”形成,更不符合任何萌百决议形成或者删除讨论的过程。不要以为胡搅蛮缠就可以把自己目的粉饰过去--萌娘百科编辑部——死蝴蝶(讨论) 2018年3月8日 (四) 18:09 (CST)
萌娘
关于衍生条目或许也值得讨论,比如萌娘化的去留?--东山奈央(讨论) 2018年2月22日 (四) 08:00 (CST)
- 上文沒有提到擬人角色的的存留,因為擬人角色和組織本身有一定距離,描述角色本身一般並不會涉及到漢化組的相關細節。
- 同理我也不會去提{{网站拟人}}的事情。
- 另外,澄空娘十分不合適作為例子,畢竟她具有雙重身份,是論壇的虛擬代言,也曾經是同人創作的角色。
- 需要注意的也就是「尊重對方意願決定存留」,魔穗娘被請求過刪除,站長閣下也確實去處理了。--Notalgia-Contαct- 2018年2月22日 (四) 18:43 (CST)
关于代码高亮的编辑工具Syntax highlighter
- 工具路径在此
- 最近发现换行的代码 <br> 也可以兼容 <br /> 了。但是使用Syntax highlighter编辑时,前者会造成颜色覆盖后文,后者没有这个问题。这算是一个小bug吧,但是原开发者又不是萌百用户,有哪位程序大神能修一下吗?(顺便一提,如果能加深一下底色就太好了,颜色浅到看不见 =,_=)--She drew a deep breath,「私は、ここにいる。」she said. 2018年3月15日 (四) 23:09 (CST)
- 参考HTML手册:有些HTML标签是自我封闭的,如
<img />
、<br />
、<hr />
、<input />
、<li />
。(其他标签通常是需要一对标签的,如<div>...</div>
。)在现在的HTML版本里,不写后面的斜线也是允许的,如<br>
,但有些代码识别工具就不支持。在这个工具的说明页面“已知问题”章节里说明了这点,所以建议使用较为规范的<br />
形式。 - 在这个工具的说明页面“自定义”章节里记录了用户自定义改变颜色的方法。
- 这个工具存放于MediaWiki上而不是萌百上。如果遇到其他未知bug,可以去这里向工具的作者报告。— 葫芦又留言 2018年3月15日 (四) 23:40 (CST)
- 参考HTML手册:有些HTML标签是自我封闭的,如
- 目前的实现建议自闭合标签不再写入
/
来闭合,<br/>
是XHTML(目前已经凉了)的写法,而HTML本体(包括第五版)一直是不建议这么做的。但是该插件出于性能考虑(说白了就是单列一张自闭合标签表并匹配之非常麻烦且低效)所以需要这些自闭合标签显式闭合(符合XHTML写法)来解决渲染问题。——From AnnAngela the sysop (Talk) 2018年3月16日 (五) 12:40 (CST)
专辑的条目应该怎样分类
是应该只添加唱片公司和年份的分类还是?
我看aqours的专辑和最近创建的一些bang dream的专辑条目都不是这样分类而却是像单独的歌曲一样分类,想问问这样分类是否欠妥--布洛肯亚雷(讨论) 2018年3月9日 (五) 11:55 (CST)
- 根据分类树或关于音乐条目管理规范的提案,这样分类并不符合规范。--_(:3」∠)_(讨论) 2018年3月9日 (五) 20:37 (CST)
- LL那些,當年說自己搞一套,不過也是因循本來的分類樹,細分的(Talk:LoveLive!/201601#LoveLive!及相关词条分类树讨论)
- 我去處理以下,是aqours和{{BanG Dream!}}那些吧,其他有問題的歡迎實名舉報。--Notalgia-Contαct- 2018年3月10日 (六) 21:33 (CST)
- 稍微處理一個,發現那些明明是單曲,怎麼說成是專輯,創建條目的人相關的常識有待提高。還是說一開始有誰教錯人?--Notalgia-Contαct- 2018年3月10日 (六) 22:54 (CST)
- 发现错的时候已经来不及改了。--恋して♥ポプテピピック 2018年3月11日 (日) 18:47 (CST)
- 原来这样写是错的么…可以的话还是尽量改成正确的吧,我当初也是参照LoveLive系列的(专辑)后缀创建了一系列单曲条目,至少不要再继续误导后来人了。--_(:3」∠)_(讨论) 2018年3月12日 (一) 21:31 (CST)
- 我也是受到了LL系列模板和fripSide模板很大的误导。这些已通过提案能否放到编辑规范里面,而不是深藏在不起眼的“提案”里面。2016年就达成的规范,不仅没有人跟进修改旧有问题,反而导致的结果竟然是近两年来创建的比较完整的几个系列的音乐条目全是不规范的,这不是很可笑么?新加入的比较熟练的编辑者尚不能及时注意到自己的错误,难道这些提案只是原有讨论者自嗨一下就完了?--Silverpearl(讨论) 2018年3月13日 (二) 11:31 (CST)
- 另外有一点题外话搭车问一下,{{BanG Dream!}}有很多翻唱歌曲,且已经有原曲词条存在,其音游曲的特殊性不是很方便添加进原有歌曲的词条中,是否可以创建新词条,如果可以创建消歧义应该怎样做?(主要问题在于原曲词条的阅读者几乎不会关注这种翻唱曲,而翻唱曲词条的阅读者可能会对原曲感兴趣) 如果不能创建该如何处理?查阅了音乐条目管理规范,并未详细提及这种情况。--Silverpearl(讨论) 2018年3月13日 (二) 11:55 (CST)
- 瞎说什么大实话 --恋して♥ポプテピピック 2018年3月13日 (二) 14:43 (CST)
- Vocaloid也有很多錄入音游的曲子,不過我都是直接列舉作品,如《Melt》。翻唱曲,一般是在原作中列出。Vocaloid China那邊有關於翻譯曲的討論(Vocaloid中文殿堂曲/VC编辑指引)大多是翻唱在原作中窮舉,出名的獨立成條目。官方各地區版本,看編輯者能力,有能力分開Let It Go,沒能力合在一起。--Notalgia-Contαct- 2018年3月13日 (二) 22:25 (CST)
- 这里我所说的特殊性是指诸如BPM、难度星级、NOTE数、解锁方式、编曲、歌词上色、谱面评价/攻略等信息,若添加进原曲词条会显得冗余,因为原曲词条的阅读者很可能不玩该音游。虽然算不上非常出名的版本,但我还是打算新设词条的,不知是否可行?--Silverpearl(讨论) 2018年3月13日 (二) 23:13 (CST)
- V家裡有一詞條《Akari》以此格式創建,你可以前往參考。 --空翊(讨论) 2018年3月13日 (二) 23:16 (CST)
- 那就OK了,按照这个标准,就是去原曲词条下面顺着写就行了,省得新建词条消歧义麻烦。--Silverpearl(讨论) 2018年3月14日 (三) 00:36 (CST)
- BPM对于一般歌曲还是比较有用的信息啦--东山奈央(讨论) 2018年3月15日 (四) 06:25 (CST)
- 这里我想表达的是翻唱曲经过重新编曲以后BPM也可能变化,这样的特殊性。--Silverpearl(讨论) 2018年3月16日 (五) 23:04 (CST)
- V家裡有一詞條《Akari》以此格式創建,你可以前往參考。 --空翊(讨论) 2018年3月13日 (二) 23:16 (CST)
- 这里我所说的特殊性是指诸如BPM、难度星级、NOTE数、解锁方式、编曲、歌词上色、谱面评价/攻略等信息,若添加进原曲词条会显得冗余,因为原曲词条的阅读者很可能不玩该音游。虽然算不上非常出名的版本,但我还是打算新设词条的,不知是否可行?--Silverpearl(讨论) 2018年3月13日 (二) 23:13 (CST)
- 原来这样写是错的么…可以的话还是尽量改成正确的吧,我当初也是参照LoveLive系列的(专辑)后缀创建了一系列单曲条目,至少不要再继续误导后来人了。--_(:3」∠)_(讨论) 2018年3月12日 (一) 21:31 (CST)
- 发现错的时候已经来不及改了。--恋して♥ポプテピピック 2018年3月11日 (日) 18:47 (CST)
关于长期破坏者一例
- 烦请各位用户注意一位长期出没的破坏者,主要为在大量无关联用户的讨论页留下辱骂信息
- 详细封禁日志参见该日志
- 如有其它用户发现类似行为欢迎举报--Administrator KumoKasumi 2018年3月19日 (一) 16:53 (CST)
- 已设立萌娘百科:破坏应对此类行为--Administrator KumoKasumi 2018年3月20日 (二) 17:48 (CST)