置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Shark

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Shark
Break Your Fate .jpg
專輯封面
演唱 西澤幸奏
作詞 西澤幸奏
作曲 LoTh
時長 3:31
收錄專輯
Break Your Fate

Shark》一首由西澤幸奏演唱的歌曲,收錄於個人首張專輯《Break Your Fate》。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

陽射し溶かす 水面の奥 壊したくなってしまうscreen
旭日之光射入的水面之中,崩壞掉的屏障
映し出す 思い出すあの笑顔 meaningless
映出的腦海中浮現的那張笑臉,毫無意義
しなやかでシンプルな潮の流れに任せて
讓這狂亂的身軀暢快地跟隨着這平乏無味的潮流
恥ずかしいシンプルを愛す心が欲しい
想要這愛上可恥的獨來獨往那顆心
Keep on moving just like a shark 隠したって意味ないだろ
勇往直前就像一條狂鯊,躲躲藏藏沒有任何意義不是嗎
傷ついても止まんないのは 逃げるためなんかじゃないよ
即便傷痕累累也不停下來可不是為了逃避什麼的
目を閉じた時だけ 聞えてくる言葉
只有緊閉雙眼的時候能聽得到的話語
くだらない意地と理念を今燃やして 炎になれ
現在就點燃那些無聊的執念和理想,化為烈焰把!
お友達の輪っかって そんなに大事なものかい
和朋友的羈絆,是那麼重要的東西嗎?
そうやって乗っかって 嘘ばっかついているのにいつも
這樣深陷其中,明明一直遍佈着欺瞞謊言
“孤独が僕を苦しめるの”子供みたいに言いたくなる
「孤獨在折磨着我嗎?」想要說出這孩子氣的話。
疲れて青くなっては海の藻屑へと
厭倦了這一切變得幼稚的話,就會化作海中的碎藻
近づいてゆく身体を抱きしめる愛が欲しい
想要那將靠近的身軀緊緊抱住的愛
Keep on moving just like a shark スピードに取り憑かれても
勇往直前就像一條狂鯊,即便是着魔於速度
震えてる身体から 飛び出したそれこそが本能
正是那從顫抖的身體中迸發而出的才是本能
目を閉じてる僕を 突き動かす感情
將緊閉雙眼的我觸動的感情
綺麗な話の真実を明かして 光を灯せ
揭穿漂亮話的真相,點亮前進之光!
Because of my fear to the lie
因為我懼怕謊言啊...
Because of my fear to the truth
因為我懼怕真實啊...
Shoot down the sun
擊落那太陽!
Keep on moving just like a shark 隠したって意味ないだろ
勇往直前就像一條狂鯊,躲躲藏藏沒有任何意義不是嗎
傷ついても止まんないのは 逃げるためなんかじゃないよ
即便傷痕累累也不停下來可不是為了逃避什麼的
目を閉じた時だけ 聞えてくる言葉
只有緊閉雙眼的時候能聽得到的話語
くだらない意地と理念を今燃やして 炎になれ
現在就點燃那些無聊的執念和理念,化為烈焰吧!
I can hear voices only when I close
只有在閉上雙眼收起那虛假的驕傲之時
My eyes and my feke pride
我才能聽到聲音
Burn in the deepest sea
燃燒於深海中吧
Just like a shark
如狂鯊一般

其他

外部連結