置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Scarlet

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Scarlet
Mondaiji Sound Community II.jpg
演唱 久远飞鸟
starring 布里德卡特·塞拉·惠美
作词 RUCCA
作曲 雅大
编曲 雅大
收录专辑
TVアニメーション「問題児たちが異世界から来るそうですよ?」サウンド・コミュニティII

Scarlet》是动画《问题儿童都来自异世界?》第10话的插曲,也是动画衍生的一首角色歌,由久远飞鸟 starring 布里德卡特·塞拉·惠美演唱,收录在动画的原声带II中。

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

スカーレットのドレス この身へまとって 明日を変えてけるなら
穿上绯红色的裙子 若是可以改变明天
目に見えない 過去の鎖を 千切り進むわ I Will...
我将斩断不可见的过去枷锁 I Will...
異世界の 使者からLetter to Me 悪くないわ
异世界的使者 送来一封信 还算合我意
持て余す とみとか 全部いらない もう
反正多余的钱财 我全都不需要
身体 1つ 空へ投げて 旧世界と サヨナラを
身体飞向空中 和旧世界就此告别
代償 1つ 得れるのなら ねぇ スリルを約束して
若要以什么作为代偿 请保证此后会充满刺激
スカーレットのドレス 悪夢を蹴散けちらし 明日を変えてけるなら
绯红色的裙子 若将噩梦驱散 改变明天
目に見えない 過去の鎖を 千切り進むわ
我将斩断不可见的过去枷锁
スカーレットの風が 心を吹き抜け 迷いの雲 晴らせば
绯红色的风 若吹拂心灵 吹散迷云
もう畏れない 願いのまま そう I Will Change the World!
我将不再畏惧 随心所愿 I Will Change the World!
此処ここへ来てまで 出来レース 興味ないの
我对结局已定的比赛毫无兴趣 直到来到此处
この生命いのち 賭けても 闘うわ さあ
我必将拼上性命 战斗到底 来吧
支配者とか おごらないで 外道にははない
支配者们 不要自傲 堕入邪道 何必多言
2度と口を 開くことも この 私がゆるさないから
若还要多言 就是对我的不原谅
破滅のフルコースを あわせてあげる せいぜい罪を恥じらい
献给你们破灭盛宴 为自己的罪过而后悔吧
むせ返る 皮肉じりの ラストワルツを
最后来一支让人无暇呼吸 血肉模糊的华尔兹吧
敗者の運命から あらがえるのなら 抗って みなさいよ
若想反抗败者的命运 那就尽管反抗吧
何度だって 振り払うわ 嗚呼 I Will Break out One!
不管多少次 你们都会失败 啊 I Will Break out One!
スカーレットのドレス 悪夢を蹴散けちらし 明日を変えてけるなら
绯红色的裙子 若将噩梦驱散 改变明天
目に見えない 過去の鎖を 千切り進むわ
我将斩断不可见的过去枷锁
スカーレットの風が 心を吹き抜け 迷いの雲 晴らせば
绯红色的风 若吹拂心灵 吹散迷云
もう畏れない 願いのまま そう I Will Change the World!
我将不再畏惧 随心所愿 I Will Change the World!
スカーレットの空へ 確かに灯った 絆の星屑たちが
绯红色的天空 坚定闪烁着 羁绊化成的星尘
目に見えない 虹の いて 夢をせるわ
划出不可见的彩虹 让梦想飞驰吧
本当に大事なもの 気付きはじめたら キセキを今 いだいて
初次了解理应珍惜之物 这一刻便拥抱奇迹
掛け替えない その未来と 2度とない瞬間に ねぇ 逢いにゆく
我必将遇见那无可代替的未来 和独一无二的瞬间