Satellite Mind
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by めとこ |
歌曲名稱 |
Satellite Mind |
於2020年7月1日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
雄之助 |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《Satellite Mind》是由雄之助於2020年7月1日投稿至YouTube、niconico和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《Proto》。
歌曲
作曲 | 雄之助 |
作詞 | 牛肉 |
調教 | 攻 |
曲繪 | めとこ |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:SananiR[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛しくて ただ恋しくて
無比熱愛 無比眷戀
声にならないまま
聲嘶力竭
サテライト ああサテライト
衛星 啊 衛星
どこに向かうのかな
將會去往哪裡呢
第三宇宙速度を越えて
超過第三宇宙速度
見紛う目惑うばかり
眼花繚亂目眩神迷
吐き出した粒空の
傾吐出的粒子天空中
全てが異常で
一切都是異常的
気付いてもひたすらに
即使發現了
漂うだけだ
也只是一心漂浮著
掴む事で得られず
無法通過緊握而獲得
距離を離す感覚が
如果開始害怕
怖くなると
拉開距離的感覺
本物さ
那便是真的
愛しくて ただ恋しくて
無比熱愛 無比眷戀
僕は迷い踊る
我迷惘著起舞
サテライト ああサテライト
衛星 啊 衛星
何も割り切れない
什麼也無法分割
双曲線の過剰な定理
雙曲線的過剩定理
心に足せずに叫ぶ
內心因不滿而吶喊
脇道に逸れたとて
走錯了岔路
逃げ場は皆無で
便無處可逃
墜ち切れず流された
無法下墜被迫隨波逐流
ひとつの光
一道光芒
理解などは出来てる
理解已經完成
だけど分かる事により
但是要完全明白
辛くて仕方ない
卻辛苦而無奈
短絡的な
雖然話語
言葉になるが
會顯得武斷
好きだよ
但 我喜歡你
寄り添うほど浮かれては
相互依偎著漂浮在宇宙
その鼓動がエラーとなり
心跳快得像出了錯
絡めた手を解き
鬆開緊握的手
もがいてまた繋ぎ
掙扎著又握在一起
何食わずに不可解な
若無其事又難以理解的
顔付きで涙して
臉上淚水漣漣
雫が輪になれば
眼淚若連成環
無重力なんだと
便是無重力的
愛しくて ただ恋しくて
無比熱愛 無比眷戀
声にならないまま
聲嘶力竭
サテライト ああサテライト
衛星 啊 衛星
どこに向かうのかな
將會去往哪裡呢
青き貴方は美しいよと
藍色的你如此美麗
見紛う目惑うばかり
眼花繚亂目眩神迷
|