Polaris in the Night
跳至導覽
跳至搜尋
Polaris in the Night | |
File:Polaris in the Night.jpg | |
演唱 | シャドウガーデンナンバーズ 長谷川育美、內田真禮 南真由、前川涼子 |
作詞 | 深川琴美 |
作曲 | 伊藤翼 |
編曲 | 伊藤翼 |
發行 | KADOKAWA |
《Polaris in the Night》是動畫《想要成為影之實力者》第2季的片尾曲,正式於2023年10月12日發行的版本由「暗影庭園編號者」(長谷川育美、內田真禮、南真由、前川涼子)演唱。
而在動畫的第2、10話/第3、6話/第4、9話/第5、11話,使用的則分別是由拉姆達、紐、凱、歐米加對應聲優的單獨演唱版本。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
どこまでも深い 闇夜と
真是個無比深沉的暗夜啊
思って 目を瞑ってた
如此想着 漸漸閉上了眼
呼びかける星の声に気づけないまま
不知此時還有星之聲在呼喚我
眩しくはない淡い灯
燈火昏暗 並不耀眼
心地いい そんなあなたを
在此之下的你 更讓我舒爽
知らぬうちに 目で追いかけた
不知不覺 我光顧着看你
息を切らして
卻忘了呼吸
ああ もつれそうになっても
啊 漸漸失去了知覺
この気持ちははじめて
產生如此情感還是初次
見たことのない自分に逢える
有無盡的預感預示着
予感が止まらない…
我將遇見全新的自己……
目の前の道を走る
奔跑在眼前的道路上
遠く、迷っても
即使路途再遠 再複雜
見上げれば あなたは変わらないで
每當抬頭仰望 希望你還是不要變
そこに居ることを
在這裡的所有一切
不思議 でも 信じられる
雖然不可思議 但是我相信
風が強い日も
強風吹拂的日子
Over You 届けようとしなくたっていい
Over You 即使話語被風聲蓋過也好
ねえ (知ってる?)
因為(你知道嗎?)
すべての星が回りながら
萬千的星辰在巡迴之中
あなたを目指してる
仍舊以你為歸宿
Polaris in the Night
Polaris in the Night
(Shala Shala-la)
(Shala Shala-la)
出口などは無い 深淵
跳進沒有出口的深淵
下を向いて決めつけた
決心深入到最底部
藍に慣れた目に
本已習慣暗藍的雙眼
届いたのは、光
卻有光亮射入其中
それは 導いているようで
就好像在暗中指引我一樣
(聴こえてる)
(我在聽着)
気にもしていないような
卻又好像不為人所知一樣
(響いてる)
(聲音響着)
「君の意思で付いておいで」と
「把你的意志貫徹下去吧」
笑うの
他笑着說
果てのない道を走る
奔跑在沒有盡頭的道路上
それが嬉しくて
就很快樂了
大丈夫 わたしは変わらないで
沒有關係 但願我就這樣不變
ここに居ることを
在這裡的所有一切
素敵だと感じられる
哪個都感覺那麼美好
雨が降っても
大雨傾盆的日子
Over You 立ち込める雲の先
Over You 在頭頂濃濃的雲層後
うつろう世界 あなたは真ん中にいるの
你在那裡俯瞰着整個世界
自由自在に
我也想
わたしも行きたい
自由自在地生活
派手な流星じゃなくても
即使不是絢麗的流星
闇から闇 走る
從這片黑暗到下片黑暗
一瞬の光になれる
化作一瞬之光
Over You
Over You
目の前の道を走る
奔跑在眼前的道路上
遠く、迷っても
即使路途再遠 再複雜
見上げれば あなたは変わらないで
每當抬頭仰望 希望你還是不要變
そこに居ることを
在這裡的所有一切
不思議 でも 信じられる
雖然不可思議 但是我相信
風が強い日も
強風吹拂的日子
Over You 届けようとしなくたっていい
Over You 即使話語被風聲蓋過也好
ねえ (知ってる?)
因為(你知道嗎?)
すべての星が回りながら
萬千的星辰在巡迴之中
あなたを目指してる
仍舊以你為歸宿
Polaris in the Night
Polaris in the Night
(Shala Shala-la)
(Shala Shala-la)
|