置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Polaris(Wake Up, Girls!)

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Polaris
Wake Up title.jpg
专辑封面
演唱 Wake Up, Girls!
作曲 田中秀和
编曲 田中秀和
作词 Wake Up, Girls!
收录专辑
Wake Up, Best! 3


Polaris》是动画/游戏《Wake Up, Girls! 新章》第12话的插曲,由Wake Up, Girls!演唱,收录于专辑《Wake Up, Best! 3》中。

简介

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

作曲 : 田中秀和 作词 : Wake Up, Girls!
翻译:圈圈呆[1]
キラキラキラ輝く
一闪一闪 闪闪发光
未来と今ツナグ Twinkle star
连接未来与现在的闪闪星星
キラキラキラ届けて
一闪一闪 挥洒而来
終わらないよ ボクら Dreamer
不会停歇哟 我们可是梦想家
街明かり消えた夜
街角灯火消失的夜
誰を頼ればいいの?
该依赖谁好呢?
不安とかイライラが闇を作り出す
不安与焦躁将黑暗营造
君と見た景色さえ
就连与你共睹的景色
黒く塗りつぶされて
也被涂抹得漆黑
楽しいも嬉しいも波がのみこむの
开心的快乐的 都统统被波浪埋没
諦めて逃げたくなった天に
在放弃了逃避了的天空
確かに光る星たちのパレード
确实有着群星的游行
一番星めがけ駆け出そう
它们像是跟随最初闪耀的星
キラキラlucky lucky 奇跡が
一闪一闪 好运连连
ボクを導いてく
奇迹在指引我们
ずっと先のなん億光年も
就算前方一直相隔数亿光年
輝ける思い出のように
也宛如曾经闪耀的回忆
こぼれ落ちた涙は流れ星に変わるから
夺眶而出的泪水会化作漫天流星
我慢せずはきだしちゃえばいい
所以无需忍耐让它尽情流淌就好
だってボクは君を照らすPolaris
因为我照耀着你呢 北极星
君と夢を語って
与你诉说梦想
お揃いのシュシュつけて
戴上相同的发圈
離れないようにかたく
以期望不会分离为借口
結んで絡まり
打结缠绕
すれ違い迷子になってた絆
擦肩而过 迷失了羁绊
確かめるように鳴らすファンファーレ
为了确认而高鸣喇叭
再びリズムが飛び跳ねる
熟悉的音符再次跳跃
キラキラlucky lucky 聴かせて
一闪一闪 好运连连 认真倾听
君の笑い声を
你的笑声
信じた数だけおおきくなる
仅是相信的数字也变得广大
つながれば一つの絵になる
一旦交汇就会变成一幅画
まだ目覚めない夢が永遠に続くならば
若未醒的梦能永远延续
振り返らず進むだけでいい
那永不回头地向前走就好
だってボクら君を照らすPolaris
因为我们照耀着你呢 北极星
キラキラキラ輝く
一闪一闪 闪闪发光
未来と今ツナグ Twinkle star
连接未来与现在的闪闪星星
キラキラキラ届けて
一闪一闪挥洒而来
終わらないよボクら Dreamer
不会停歇哟 我们可是梦想家
つながって
紧紧相连
みちびいて
一路指引
輝いて
熠熠生辉
ひと粒の瞬きがボクを導いてく
一闪而过的光粒 指引我们
ココロから憧れた世界
前往由心憧憬的世界
満天の星空になる日まで
直到化作漫天繁星的那天
キラキラlucky lucky 奇跡が
一闪一闪 好运连连
永遠に続くならば
若奇迹永远延续的话
振り返らず進むだけでいい
永不回头地前进就好
だって君もボクを照らすPolaris
因为你也照耀着我啊 北极星
(lalalala…)
(lalalala…)
キラキラキラ輝く
一闪一闪 闪闪发光
未来と今ツナグ Twinkle star
连接未来与现在的闪闪星星
キラキラキラ届けて
一闪一闪挥洒而来
終わらないよ ボクら Dreamer
不会停歇哟 我们可是梦想家
キラキラキラ輝く
一闪一闪 闪闪发光
世界中のかけら集めて
汇集全世界的碎片
キラキラキラ届けて
一闪一闪挥洒而来
走り出すよdear my future
开始奔跑哟 我亲爱的未来
つながって
紧紧相连
みちびいて
一路指引
輝いて Uh~
熠熠生辉


注释与外部链接

  1. 翻译:圈圈呆

【中文翻译】Polaris