<span lang="ja">パラダイス明晰夢</span>
跳至導覽
跳至搜尋
File:Paradise清醒夢.jpg Illustration by アゴアニキP |
歌曲名稱 |
パラダイス明晰夢 Paradise清醒夢 |
於2011年11月18日投稿至niconico,再生數為 -- 於2011年12月4日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
アゴアニキP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 布団の恋しい季節になってきました。
到了愛上被子的季節了。 |
” |
——アゴアニキP投稿文 |
《パラダイス明晰夢》(Paradise清醒夢)是アゴアニキP於2011年11月18日投稿至投稿至niconico,於2011年12月4日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯アゴ ア ゴーゴーゴー中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:バカリ
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ああ眠い眠い眠い頭 ちょっと一人になりたくて
啊啊昏沉啊昏沉啊昏沉欲睡的腦袋 好想要獨自一個人呆一會兒
快適な温もりを探して 人目につかない場所へ
找尋著令人舒適的溫暖 向著人們視線所不及的地方
今まで見ていた夢の中 ほらねほらね綺麗な色
一直以來所做的夢中 快看啊快看啊美麗的色彩
このまましばらく泣きたくて まだねまだね眠りたい
想要就這樣再哭一會兒 還不夠啊還不夠好想要入睡
今まで見ていた夢の中 ほらねほらね素敵な歌
一直以來所做的夢中 快聽啊快聽啊美妙的歌曲
続きの調べが聞きたくて まだねまだね眠りたい
想要聽到後續的旋律 還不夠啊還不夠好想要入睡
ああ眠い眠い眠い頭 ちょっと一人になりたくて
啊啊昏沉啊昏沉啊昏沉欲睡的腦袋 好想要獨自一個人呆一會兒
快適な温もりを探して 人目につかない場所へ
找尋著令人舒適的溫暖 向著人們視線所不及的地方
今まで見ていた夢の中 ほらねほらねセピアの空
一直以來所做的夢中 快看啊快看啊棕褐色的天
今まで見ていた夢の中 ほらねほらね静かな部屋
一直以來所做的夢中 快看啊快看啊靜謐的房間
ああ眠い眠い眠い体 ずっと真横になりたくて
啊啊昏沉啊昏沉啊昏沉欲睡的身體 好想要永遠側身睡去
大切な人も物も捨てて 人目につかない場所へ
重要的人也好東西也好統統忘到一邊去 向著人們視線所不及的地方
過去の罪も幸せも 全部思い通りになる
過去的罪過也好幸福也罷 全都如願以償
明日も百年先も 完璧な夢を
無論是明天還是一百年以後 永遠做著完美的夢
ああ眠り眠り眠りながら 本当の夢を遠ざけて
啊啊睡覺著睡覺著睡覺著的同時 離真正的夢越來越遠
眠気と引き換えに残るのは 何もない場所パラダイス
用睡意換來的是 空無一物的地方 此方即天堂
ああ眠い眠い眠い頭 ちょっと一人になりたくて
啊啊昏沉啊昏沉啊昏沉欲睡的腦袋 好想要獨自一個人呆一會兒
快適な温もりを探して 人目につかない場所へ
找尋著令人舒適的溫暖 向著人們視線所不及的地方
今まで見ていた夢の外 ほらねほらね綺麗な色
一直以來所做的夢之外 快看啊快看啊美麗的色彩
今まで見ていた夢の外 ほらねほらね素敵な歌
一直以來所做的夢之外 快聽啊快聽啊美妙的歌曲
|