置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ORENGE HERO

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ORENGE HERO
ORENGE HERO 動畫原畫 05.jpg
悟空一家 - 片尾動畫截圖
演唱 jealkb
作曲 elsa
作詞 haderu

ORENGE HERO》(オレンジヒーロー),又名《ORANGE HERO》(可譯作「橘色英雄」)是龍珠系列2008年的OVA《嗨! 歸來的孫悟空和同伴們!!》的片尾曲,由jealkb演唱,暫無專輯收錄。

簡介

片尾動畫截圖

片尾曲的原片為慶JUMP40周年的短篇動畫,亦即JF08紀念作品。

該動畫DVD於2009年4月發行,發行時附贈此ED的BD版本。但多年來,中文網絡對此歌曲甚至該OVA的相關資料轉載一直較少(版權受限是部分原因),再加上歌曲本身沒有完整版或收錄進任何專輯,所以這首歌幾乎鮮為人知。

片尾動畫的畫面採用了對悟空幾十年來家庭變化的溫馨描繪,故非常受孫家愛好者歡迎。

以下是片尾動畫中的部分其他截圖。

歌曲試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞原文

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

We can do it.
我們可以!
We can do it.
我們可以!
これからはじまる
一切從這裡開始
たびには苦難くなん
旅途雖然充滿艱難
くも隙間すきまから
雲層中射出的光芒
えたひかり勇気ゆうき笑顔えがお
會帶來勇氣與笑臉
きたいとき拳握こぶしにぎって
想哭之時握緊拳頭
ゆずれないから
一步也不能退讓
知恵ちえしぼるのさ
所以要想方設法
たからこのつかむぜ
將寶物緊握手中
まえから まえから
從前方 從前方
かぜいている
吹來陣陣涼風
うまくれるかな
能否乘風前進
だれかが なにかが
那個他 那個它
ぼくっている
一直在等待我
かがやいたゆめをもって
懷著閃耀光輝的夢想
きずついたともまもって
守護受到創傷的友人
ねがいをひとつかなえるんだ
一定能實現一個願望

填詞

以下是來自中國龍珠論壇,以可翻唱為目的進行的相關填詞。

中文(普通話)

原譯:CZHLS
終稿:午夜格古洛


我們可以!我們可以!

從今以後一路相伴
旅途漫漫不怕艱難
看雲朵間溢出的光
再看看自己已經
勇氣滿滿笑顏燦燦
你想哭嗎?那就把拳頭緊緊握上
一步也不能退讓
只能好好想方設法
親手抓緊你心中的寶藏

迎面的風 迎面的風
吹來多麼清爽
能否讓我乘風走一趟
一切的人 一切的事
一直在等著我
閃耀的夢想一路都不忘
受傷的夥伴一路都不放
一定能夠實現一個願望

中文(粵語)

原譯:CZHLS
終稿:午夜格古洛


We can do it.
We can do it.

日而繼夜 未停腳步
信念不斷 攀登更高
他 使命要噩夢告終
你會懂 世界會懂
橘色英雄為誰動武

鍛鍊較量 又鍛鍊
有光陰永不虛耗
吃吧喝吧 笑吧
有歡欣要分享似寶
開心憂患 始終心中有數

橘色寶珠 橘色戰衣
百載雖會入墓
故事留待千載細數
黑色眼珠 黑色髮絲
在金光里盛怒
誰氣焰熊熊 灼熱寒冷地圖
誰發亮堂堂 照耀人世路途
唯有面前橘色背影可告訴

英文

原譯:CZHLS
英譯:Jenia(Capricieuse1989)
終稿:Midnightkaka(午夜格古洛)


We can do it.
We can do it.

It's our journey, started from right here
Though it's been full of difficulties
The light, dropping down through the cloud banks,
bringing us courage and smile,
will keep us going ahead forever.

When tears gather in your eyes,
you must keep your fists clenched.
Find ways to solve issues,
giving up is never a choice
Grasp the treasure!
It's right under your nose.

We are so close, we are so close
The wind usually blows
May we ride on it and take fly.
There is someone, there is something
still waiting there for me.
Keep holding on to your glittering dreams
Keep guarding your dear but injured fellows
The wish you're keeping all the way will sure come true


注釋與外部連結