Next Nest
跳至導覽
跳至搜尋
消 し忘 れのモニター 眩 しいよ理由 も無 く 目 を瞑 るのに飽 きて僕 らは電磁波 に 蝕 まれていく気 になる明日 のお天気 の情報 は世界 中 どこだって 分 かるけど剥 き出 しの僕 を 見 つけてほしく無 いから日々 の隙間 生産 の見返 り感覚 の剥離 雨 の匂 い帰 る場所 見 つけようともがいてる空 を覆 うビルが1 つ増 えても自分 の置 き場 にまだ困 ってる終 わらない居場所 探 し穴 の空 いた傘 を 身構 えて広 げたノベル 目 を落 とすのに飽 きて僕 らは電磁波 に 繋 がれていく愛想 よく手 を振 る 無機 質 なアバターや頭 に入 らない 名刺 の束 魂 はそこには 居着 かないでしょ日々 の隙間 生産 の見返 り感覚 の剥離 雨 の匂 い空 を覆 うビルが1 つ増 えても足 の組 み方 にまだ迷 ってる
原版
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by MONQ |
歌曲名稱 |
ネクストネスト Next Nest 下一巢穴 |
於2014年6月27日投稿至YouTube,再生數為 -- 次日投稿至Niconico,再生數為 -- 2020年4月2日由初音未來官方帳號投稿至Bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
さつき が てんこもり |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
魔法未來10th版本
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by Osanzi |
歌曲名稱 |
ネクストネスト(Magical Mirai 10th edit) Next Nest(Magical Mirai 10th edit) 下一巢穴(魔法未來10周年) |
於2022年6月27日投稿至Niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至Bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
さつき が てんこもり |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ネクストネスト》是さつき が てんこもり於2014年6月27日投稿至YouTube,2014年6月28日投稿至Niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
該曲是MAGICAL MIRAI 2014的主題曲,同時收錄在初音未來MAGICAL MIRAI 2014官方專輯中。
該曲的MAGICAL MIRAI 10th Anniversary特別版本於2022年6月27日(即該曲發布8周年整)由初音未來_Crypton同時投稿至Youtube,Niconico與Bilibili,同時收錄在於2022.7.20發布的初音ミク「マジカルミライ」10th Anniversary OFFICIAL ALBUM的DISC.2[CD]和DISC.3[BD]中。
歌曲
作曲、填詞 | さつき が てんこもり |
封面 | MONQ |
魔法未來十周年(畫師&動畫) | Osanzi |
魔法未來十周年(編配) | Pasta |
魔法未來十周年(吉他) | Yohske Yamamoto |
魔法未來十周年(混音) | Shigeo Aoki |
演唱 | 初音未來 |
- 原版
寬屏模式顯示視頻
Bilibili版截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
- 魔法未來十周年特別版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「御機嫌 いかが?」誰 かの声 がして
「別來無恙嗎?」聽到了某人的聲音
忘記關掉的螢幕 真眩目啊
並無理由 只是對閉上眼睛感到厭倦
我們被電磁波 逐漸侵蝕
在意得很的明天的天氣預報
即使不論是世上何處 亦能得知
然而我並不想被人 注視著這赤裸裸的我
スタンス+算数 それでディスタンス
立場+算計 故此產生距離
每天的空隙 生產的抵押
剝離的感覺 雨的氣息
きっと繰 り返 し繰 り返 し傷 ついても
即使不斷重複重複受傷
亦一定會掙扎著以尋求歸身之所
トランクに詰 めた衝動 が
塞滿了皮箱的衝動
NEXT NEST NEXT NEST
NEXT NEST NEXT NEST
即使遮掩天空的大廈再添一座
我仍是為自己的居所而困擾
無止境地尋找存身之所
NEXT NEST NEXT NEST
NEXT NEST NEXT NEST
「おかわりいかが?」誰 かの声 がして
「給你再添一份怎樣?」聽到了某人的聲音
架起 穿了洞的傘子
打開了的小說 已厭倦了去低頭細讀
我們被電磁波 逐漸牽連起來
親切的揮手 冷冰冰的虛擬形象
記不進腦袋裏的 一疊名片
どんな複雑 に パスワードかけていても
即使設定了 再複雜的密碼
靈魂亦是無法 安息於那處的吧
每天的空隙 生產的抵押
剝離的感覺 雨的氣息
きっと繰 り返 し繰 り返 し傷 ついても
即使不斷重複重複受傷
みんな寂 しさにうなされている
大家亦一定被寂寞感魘住
キャラに無 い作 り笑 顔 が
強行做出角色沒有的笑容
NEXT NEST NEXT NEST
NEXT NEST NEXT NEST
即使遮掩天空的大廈再添一座
亦仍會對翹腿的方法感到躊躇
「まぜて」が言 えない 僕 らの
說不出「算上我吧」這樣的說話 我們的
NEXT NEST NEXT NEST
NEXT NEST NEXT NEST
|
注釋與外部連結
- ↑ ネクストネスト-vocaloid中文歌詞wiki,中文翻譯轉自vocaloid中文歌詞wiki