置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

NOiSY MONSTER

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
NOiSY MONSTER
Pjselection character song.jpg
演唱 GAPsCAPs
當麻真子(CV:下地紫野
山鹿栞(CV:花井美春
小泉詩(CV:白河水菜
作詞 牡丹
作曲 藤井健太郎
編曲 藤井健太郎
收錄專輯
TVアニメ「SELECTION PROJECT」ユニットソングCD

NOiSY MONSTER》是動畫《SELECTION PROJECT》的插曲,由GAPsCAPs當麻真子(CV:下地紫野山鹿栞(CV:花井美春小泉詩(CV:白河水菜)演唱,收錄於專輯《TVアニメ「SELECTION PROJECT」ユニットソングCD》中。

歌曲

TV Size
寬屏模式顯示視頻

真人MV
寬屏模式顯示視頻

完整版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 當麻真子 山鹿栞 小泉詩 合唱

衝動のままに掻き鳴らせ
隨着這份衝動恣意彈響
あれもこれも欲しくてしょうがない
那個和這個都想得到真是沒辦法
教科書通りの綺麗事じゃ
教科書式的漂亮事
満足できないわ まだ食べ足りない
根本沒法滿足 還遠遠沒有吃夠
<EAT MORE PLEASE>
<再多吃些吧>
誰にでも言うでしょう
對誰都會這麼說吧
“期待してる”<IS THAT TRUE?>
「我很期待喔」<是真的嗎?>
前へ倣えで 量産型良いこちゃん
向前看齊 量產而出的好孩子
はみ出した私 見えてるかな?
又是否看到了 特立獨行的我呢?
不協和音<ALL CLASH!>
不協和音<盡數衝突!>
何もかも 非常事態
完全就是 緊急狀態
Rising noise, I want to prove
漸強的噪聲,我只欲證明
押し潰されそうな
快要被壓成齏粉
理想がせめぎ合う攻防戦
理想間互相競爭的攻防戰
吠えてみたくて 騒めき始める
渴望吶喊咆哮 喧囂隨之而起
はね返る心臓 響く合図チャイム
跳動的心臟 把信號鳴響
Rising noise, I want to prove
漸強的噪聲,我只欲證明
模範回答は捨てて
標準答案扔在一邊
本能のまま求めてよ
僅憑着本能不停求索
邪魔するものは一片残さず
一切妨礙之物皆片甲不留
喰らい尽くしてやるから
你們只會被吞噬殆盡
小さな机 狭い世界
一張小方桌 一片小世界
ここにいるだけじゃ満たされない
只是待在此處是沒法滿足的
オール5の数字があれば
如果得到的數字全是5點
どこにでもいける ひどい冗談ね
便能去往任何地方 這玩笑真過分
<NEED MORE PLEASE>
<還要再來點>
大事な時はいつだって
重要的時刻總是在
“目隠し”<IT’S SO FOOL>
「捉迷藏」<真是愚蠢>
同じ色の制服だって囲えない
穿着同樣的制服也找不到
背負ってるのは私の人生
背上擔着的是我的人生
右脳左脳<ALL DOWN!>
右腦左腦<全部停轉!>
要求は 自由だけ
訴求 只有自由
Changing noise, and Make a way
變換着噪聲,找到條出路
白黒つけてよ
分清是非黑白
噛み付かれる前に噛み切ってやれ
在被咬住之前把對手咬斷
所詮はコップの中の嵐なら
若終究只是一場小風波
嘘も罠も笑い飛ばせばいい
謊言抑或陷阱都一笑而過
Changing noise, and Make a way
變換着噪聲,找到條出路
歪めば歪んだ分だけ
歪斜的只是扭曲的部分
耳が痛い……ハウリング
耳朵刺痛……正因這鳴噪
強がるフリが隠せないのなら
若無法掩飾這份虛偽的強大
心ごと曝け出して
那就敞開這心扉吧
弱さも飼い慣らせば REVITALIZE
將這份軟弱馴服便能 重獲新生
生まれ落ちたこの場所さえ
把這誕生於此的地方
逃げられない日常さえ
把這無法逃離的日常
抱き締めたら 向き合って今
緊緊擁入懷中 便能直面當下
爆発的にさ<INCITE>
噴薄而出<鼓動>
弱肉強食<KNOCK OUT>
弱肉強食<淘汰>
生き残るため
只為保全性命
Rising noise, I want to prove
漸強的噪聲,我只欲證明
押し潰されそうな
快要被壓成齏粉
理想がせめぎ合う攻防戦
理想間互相競爭的攻防戰
吠えてみたくて 騒めき始める
渴望吶喊咆哮 喧囂隨之而起
はね返る心臓 響く合図チャイム
跳動的心臟 把信號鳴響
Rising noise, I want to prove
漸強的噪聲,我只欲證明
模範回答は捨てて
標準答案扔在一邊
本能のまま求めてよ
僅憑着本能不停求索
邪魔するものは一片残さず
一切妨礙之物皆片甲不留
喰らい尽くしてやるから
你們只會被吞噬殆盡
IT’S OVER--
都結束了--
全て 飲み込んでみせるよ
全部都 就此吞食乾淨
BREAKING THE HABIT
打破這習慣
お腹いっぱい 嗚呼、ご馳走様
吃飽喝足 啊,多謝款待
  • 歌詞來源[1]

專輯信息

TV動畫《SELECTION PROJECT
組合曲專輯
Pjselection character song.jpg
原名 TVアニメ「SELECTION PROJECT」ユニットソングCD
發行 KADOKAWA
發行地區 日本
發行日期 2021年12月22日
商品編號 ZMCZ-15261
專輯類型 單曲
  • 收錄包括9-tie、SuzuRenaSplasoda°GAPsCAPs在內的組合歌曲,包含instrumental版共10曲。
CD
曲序 曲目 時長
1. B.B. 03:35
2. SPARKRASH 04:31
3. NOiSY MONSTER 04:26
4. Naked Blue 03:29
5. いつか かなう 夢 04:28
6. B.B. (instrumental) 03:35
7. SPARKRASH (instrumental) 04:31
8. NOiSY MONSTER (instrumental) 04:26
9. Naked Blue (instrumental) 03:29
10. いつか かなう 夢 (instrumental) 04:28
總時長:
-

注釋及外部鏈接