NERORO☆おんど
跳至導覽
跳至搜尋
NERORO☆おんど | |
專輯封面 | |
演唱 | 德井青空 |
作曲 | 母里治樹(Elements Garden) |
編曲 | RUCCA |
收錄專輯 | |
Treasure Disc |
TV動畫「偵探歌劇 少女福爾摩斯TD」插入歌
簡介
歌詞
- 翻譯貢獻者:伊波蜜柑
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ひとつ、一夜(ひとよ)にひと儲け
一,一夜賺了一筆
ふたつ、ふつつか者ですが
二,兩個大老粗
みっつ、みんなで盛りあがろうよ「ホイホイ 天晴れ」と
三,大家一起熱鬧起來吧「嘿,嘿,幹得好」
浴衣で仲見世へ チョイチョイ
穿上浴衣去逛商店街
お祭りがはじまるよ「ヨヨイのヨイ」あんず飴 片手に舞え
祭典就要開始了,「喲喲咿喲」,一隻手揮舞著水果糖
NERORO☆音色☆ネロロのおんど 東西南北☆絶・好・調っ!
NERORO的音色,NERORO的溫度,東西南北,非常好!
踊ろ☆歌お☆踊らにゃ 損!ソング! ミルミル上昇中~
跳吧,唱吧,不跳就虧了!Song!Milky上升中~
NERORO☆ネゴト!?☆ネロロのおんど 不眠不休☆どっこいショー
NERORO的夢話!?NERORO的溫度,不眠不休,如影隨形
笑うかどにはハッピーを巻き起こしちゃうからね 覚悟して
和和氣氣就會帶來快樂,準備好吧!
よっ!怒涛!ネロロ節
怒濤般的NERORO旋律
よっつ、よしなにして頂戴
四,請你手下留情
いつつ、いつものいたずらを
五,一如往常的惡作劇
むっつ、無邪気に手をつなごうよ「ホイホイ 仲直り」
六,天真無邪地牽起手吧「嘿,嘿,和好吧」
朝まで終わらない チョイチョイ
一直持續到天明
たのしくてうれしくて「ヨヨイのヨイ」何度でも 声はずませ
非常快樂,非常開心,「喲喲咿喲」無數次大聲喊出
NERORO☆音色☆ネロロのおんど タンテイ稼業☆大・繁・盛っ!
NERORO的音色,NERORO的溫度,偵探事業,大繁榮!
行くよ☆来るよ☆呼ばれなくても! ミルミル解決中〜
走吧,來吧,就算你不叫我!Milky解決中
NERORO☆迷路!?☆ネロロと迷子 いっしょだったら☆へっちゃら
NERORO迷路了!?NERORO和迷路的人一樣,沒關係
オフラインでも大丈夫!信じあってるからね 以心伝心
聯繫不到也沒關係!因為彼此信賴,心靈相通
どやっ!ネロロ節
嘿呀!NERORO旋律
NERORO☆音色☆ネロロのおんど 東西南北☆絶・好・調っ!
NERORO的音色,NERORO的溫度,東西南北,非常好!
踊ろ☆歌お☆踊らにゃ 損!ソング! ミルミル上昇中~
跳吧,唱吧,不跳就虧了!Song!Milky上升中~
NERORO☆ネゴト!?☆ネロロのおんど 不眠不休☆どっこいショー
NERORO的夢話!?NERORO的溫度,不眠不休,如影隨形
笑うかどにはハッピーを巻き起こしちゃうからね 覚悟して
和和氣氣就會帶來快樂。準備好吧!
よっ!怒涛!ネロロ節
怒濤般的NERORO旋律
中間的謎語
|