My Dearest
跳到导航
跳到搜索
白 く染 まる世界 色 失 ったもの 散 らばる声 が心臓 巡 って 枯 れた心 に落 ちた捨 てられてゆく光 薄 れゆく願 い明日 を望 む事 さえ 許 されずに思 い出 す影 に 涙 落 とした重 ねた手 から 伝 わる温 もりを抱 いて愛 の意味 さえ わからずに君 を確 かに 感 じる今 を 拾 い集 める狂 い出 した歯車 塗 り潰 す度 軋 む色 褪 せてゆく波紋 も 溶 け出 すように消 えた弾 け飛 んだ粒子 は 匂 いか 残影 か幾重 にも重 なった 世界 の中 微 かな違和感 胸 をくすぐる全 てが満 ちた この世界 でたった独 り何 かを求 め 彷徨 い歩 いてる模倣 できない 奇跡 のよう僕 だけがまだ あの日 を生 きている重 ねた手 から 伝 わる温 もりを抱 いて愛 の意味 さえ わからずに君 を確 かに 感 じる今 を 拾 い集 める
My Dearest | |
《ANONYMOUS;CODE 主題歌集》专辑封面 | |
演唱 | FRAM |
作词 | 玉木千尋 |
作曲 | 玉木千尋 |
编曲 | 玉木千尋 |
收录专辑 | |
《ANONYMOUS;CODE 主題歌集》 |
My Dearest是游戏《匿名代码》的片尾曲,由FRAM演唱。
简介
本曲是《匿名代码》普通结局的ED。世界层重置之际,若玩家未选择读档,爱咲桃的存在会被抹消。
之后播放本ED时,会看到桃的身躯化作微粒飘散的画面。
歌曲
- 歌曲
- MV(Youtube)
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
I still love you unconscious
I still love you unconscious
My Dearest
My Dearest
世界染白 失物散落
声音在心脏循环 落在枯萎的心上
それは 悲 しみの音色
那是 悲伤的音色
遗弃的光 褪色的愿望
对明天抱有希望 也不被允许
在回忆的影中 落下眼泪
从重叠的双手 传来拥抱的温暖
爱的意义 我也不知道
またそっと 寄 り添 いながら
再一次 轻轻依偎在一起
拾起 我绝对能感受到你的现在
失灵的齿轮 要上漆时 吱吱作响
渐渐消失的波纹 就像融化了一样
まるで 無 かったみたいに
仿佛它 从未存在过
散射的粒子 是气息 还是残影
在层层叠叠的 世界之中
轻微的违和感 在胸前发作
在这应有尽有的世界 独自一人
寻找着什么 彷徨游荡
それはなんだか 無垢 で美 しい
不知何故 天真而美丽
无法模仿的 奇迹一般
I still love you unconscious
I still love you unconscious
My Dearest
My Dearest
我是唯一一个 还活在那一天的人
从重叠的双手 传来温暖的拥抱
爱的意义 我也不知道
またそっと 寄 り添 いながら
再一次 轻轻依偎在一起
拾起 我绝对能感受到你的现在
I still love you unconscious
I still love you unconscious
My Dearest (feel it even if I lose it)
My Dearest (feel it even if I lose it)
Fate is not a Simulation (Tears remember)
Fate is not a Simulation (Tears remember)
My Dearest
My Dearest
|
注释
参考资料
外部链接
- (日文)匿名代码官网歌曲信息页
- (日文)专辑信息