la fleur noble
跳到导航
跳到搜索
民衆( )は常に望む天頂( )で
la fleur noble | |
單曲封面 | |
演唱 | 薙切えりな(CV.種田梨沙) |
作詞 | ヤスカワショウゴ |
作曲 | 加藤裕介 |
編曲 | 山下洋介 |
收录专辑 | |
《食戟のソーマ キャラクターソングシリーズ Side Girls 1 》EYCA-10542 |
la fleur noble(高贵之花/高雅之花)是附田祐斗、佐伯俊创作的漫画《食戟之灵》衍生TV动画的相关歌曲,用作登场角色薙切绘里奈的角色歌(CS)。由薙切绘里奈(CV.种田梨沙)演唱。单曲CD《食戟のソーマ キャラクターソングシリーズ Side Girls 1 》发行于2015年7月22日。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
中文翻译:趴趴唯[1],有改动
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それは尊き花
那尊贵的花朵啊
雲を凌ぐ彼方
凌驾于云之彼端
誰も踏み入れない
于无人踏足之
そんな場所で咲くの
所在中绽放
生まれ落ちたときに
降生于世的那一刻起
きっと受けた宿命( )
便注定要接受的宿命
成为如人们所恒久期待
仰ぐほどに貴( )く眩い
却无法企及的尊贵耀眼的
美しさ
美丽
ときに刹那 夢に見ることもある
有时在刹那的幻梦中也有见到
思うままに 風に吹かれる明日
于风中一任吹拂的明日
それでも知っている
即使这样我也知道
神の名を得たゆえに
得神赐名的
私は今日も 気高く咲く花
我今日也是 高贵绽放着的花朵
それは孤高の花
那孤高的花朵哟
その手伸ばしたって
即是伸出双手
決して触れられない
也是寻常之人
誇り無き者には
决不可以触及的
思い焦がれなさい
请饱尝思念之苦吧
見上げ畏れなさい
请尽管望之生畏吧
貴方望むとおり
正如你所愿
君臨してあげる 遙かな
我会君临于 那遥远的
苍穹之巅
だけど今も 知り得ないものがある
然而现在 我仍有未解之事
胸の中に くすぶる灼( )い炎
胸中的 那团灼焰乃何
とまどい覚えても
即使时有疑惑
この歩みは止めない
这前进的步伐也不会停止
私はひとり 気高く咲く花
我可是那独一的 高贵绽放着的花朵
迷わない
绝不迷惘
ときに刹那 思い出すこともある
有时在刹那的念想中也有见到
幼い夢 芽生えたあの憧れ
儿时的梦 所萌生的憧憬
心にしまいこみ
将真心掩藏起来
氷の笑顔見せる
露出冰冷的笑容
私は永遠( )に 気高く咲く花
我永远都是 高贵绽放着的花朵
|