L'∀M0∩R
“ | 他為鳥兒奉上金絲織就的牢籠,為木偶換上精緻繁複的衣裙,為她獻上一切愛語所編織成的詩。 |
” |
《L'∀M0∩R
愛之囚籠》是銀淵社於2019年4月6日投稿,言和演唱的歌曲。
曲繪 by Na手摧花 |
歌曲名稱 |
L'∀M0∩R 愛之囚籠 |
於2019年4月6日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
言和 |
UP主 |
銀淵社 |
連結 |
bilibili |
簡介
《L'∀M0∩R》是銀淵社於2019年4月6日投稿至bilibili的VOCALOID中文原創歌曲,由言和演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
「L'amour」為法語「愛情」之含義;標題將這個單詞異化,表示了自以為是的「扭曲愛情」。
STAFF的話
“ | 寫詞的時隔一天終於有時間爬上來報個到了,轉發里喊過一遍666了所以我帶著我臉滾鍵盤的歌名來寫作文了——我可能會遲到但我是不會咕咕咕的。 |
” |
——詞曲作者Licis發表於評論區 |
歌曲
歌詞
作編曲 作詞 |
Licis |
調教 混音 |
想吃素的BeaR |
曲繪 | Na手摧花 |
PV | 四維空間中的二維生物 |
出品 | 銀淵社 |
演唱 | 言和 |
- 斜體字為文案。
森羅萬象唯愛情純摯崇高
她是萬千凡塵一身挑 是金翅銀羽籠中鳥
是白布一張揭開便令人為豪
她是一眼春水惹心跳 是唇舌虔誠作祈禱
還有什麼比愛情純摯崇高
未能緘默便輕佻 若是緘默便算桀驁
一視同仁便算情薄 不敵清高
推卻好意便不識歹好 或圖謀不軌謀脫逃
不敵盛情便是圈套 請君看好
她溫潤唇上一點笑 變十字架下火在燒
釘透人心胸還誇耀 火候剛好
她清淚一滴落眼角 是蓄謀的毒藥
教人藏不住這鐐銬 如何是好
她是恣睢妄情一身挑 是折翅斷尾籠中鳥
是白布一張揭開便任人解剖
她是一眼春水怪言謠 是唇舌伶俐作祈禱
還有什麼比愛情荒謬可笑
「蓄謀的毒藥」
「請君看好。」
「唯愛情純摯崇高。」
菟絲子不失高傲 籠中鳥卻姿態招搖
提線人偶不如一早 定製才好
想要自信自私或自傲 又順從順心還順道
誰能預料愛竟如此 可怖可笑
要收斂撲香的衣角 要依人小巧身邊靠
要生人勿近且自好 任君討好
要嫉恨痴痛都藏好 才配得上炫耀
要服馴也好就請便 泉下去找
她的病痛不過是脫逃 她推脫不過是嗔嬌
她不為折腰不過是恃才自傲
她的警告不過是笑料 她抗拒不過是暗號
還有什麼比愛情荒謬可笑
命名為愛就不算鐐銬 誰粉飾的如此高傲
誰歌頌金絲做籠牢不如重造
誰願做木偶便去做好 恕我不奉陪這演導
這場喜劇就數愛荒謬可笑
我才不配為這齣大戲叫好
|
|