置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

KINGS

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
KINGS
KICM-3253.jpg
演唱 angela
作詞 atsuko
作曲 atsuko、KATSU
編曲 KATSU
收錄專輯
《KINGS》

KINGS》是動畫《K》的片頭曲,由angela演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Worries slowly come and kiss Tell me what's your name?
憂慮緩緩以痛吻我 可否報上名來?
また惹かれ合っては
再一次互相吸引
比べ合う事でけなして
互相競爭彼此貶低
何度夜が巡ろうとも
不管多少個夜晚來臨
真っ暗闇のどっかで欠けた 自分のpieceだったら
這漆黑中 還存在自己缺失的那片碎片
search and kiss and destroy
搜索 親吻 然後摧毀
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突 血を見るまで容赦はしないの?
大爆炸 野蠻的熱情 冷靜的衝突 不見血就不會停下嗎?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
大爆炸 想要確認 想要產生聯繫 其實是在害怕嗎?
未完成な愛をぐっと振りかざして
大肆主張着殘缺的愛
分かりたい 分からない 分からず屋
想知道 卻不知道 只能一直無知
相反する正義に集う輩さ
為相反的正義而聚集之人
一瞬の安らぎに 寄り添って
增添了那一瞬的安寧
似てると言われる程
越是說和某個人相像
気になって仕方なくなる
就越對此無可救藥地在意
目をそらしたら負けさ
目光若是移開就算是告負
未来はあやふやで 過去は二度と変えられないと知っているさ
深知未來仍舊朦朧 而過去早已經無法改變
search and kiss and destroy
搜索 親吻 然後摧毀
Big wave 歪んだ衝動 歯痒い残響 ゆさぶってんの?逃げたりはしない
滔天巨浪 扭曲的衝動 焦躁的迴響 是否為此而震撼?你逃不掉了
Big wave 競い合っていたい 高ぶっていたい 本当は恐いの?
滔天巨浪 想要彼此競爭 想要高歌猛進 其實是在害怕嗎?
不格好な愛さえ歴史の中じゃ
即使是那醜陋的愛
瞬き以下の瞬刻だろう
在歷史長河中也留不過眨眼
舐め合う為の傷なんて無いさ
互相舔舐方可癒合的傷痕已經不復
プライドがあっち側で笑ってる
只剩自尊在另一側大笑
Worries slowly come and kiss Tell me what's your name?
憂慮緩緩以痛吻我 可否報上名來?
Worries slowly come and kiss Search and kiss and destroy
憂慮緩緩以痛吻我 搜索 親吻 然後摧毀
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突 血を見るまで容赦はしないの?
大爆炸 野蠻的熱情 冷靜的衝突 不見血就不會停下嗎?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
大爆炸 想要確認 想要產生聯繫 其實是在害怕嗎?
未完成な愛をぐっと振りかざして
大肆主張着殘缺的愛
分かりたい 分からない 分からず屋
想知道 卻不知道 只能一直無知
相反する正義に集う輩さ
為相反的正義而聚集之人
一瞬の安らぎに 寄り添って
增添了那一瞬的安寧
Can I feel? Can you feel?
我能否感覺?你能否感覺?
Life is a moment
人生只如同短暫瞬間
惰性を打破して抱きしめたい
欲彼此相擁 驅散惰性
舐め合う為の傷なんて無いさ
互相舔舐方可癒合的傷痕已經不復
プライドがあっち側で笑ってる
只剩自尊在另一側大笑