KAWAII TEA TIME
跳至導覽
跳至搜尋
不意 に笑顔 悩 む横顔 冷 たい目線 もご褒美 かな例 えばそうだ別 のバージョン心 のハリ、ツヤ、潤 いが欲 しい!公私混同 じゃダメだって?それがモノ作 りさ可愛 い子 にはもっとイニシエーション、さあ乗 り越 えて輝 く 笑顔 を見 たいだけ肩 の力 抜 くのも仕事 さ責任 はとるから……さ?今 はちょっと TEA TIME!光 る才能 けれど〆切 聞 こえるかい 嵐 の予感 戦士 たちに束 の間 のやすらぎを!好 きなもの好 きと言 って 高 ぶる何 かがある君 にしかみえないグラデーション、ほら!引 き出 して 今 より魅力的 になれ誰 か楽 しませるのが仕事 さ相談 はこちらまで素直 になって 感謝 述 べて慰 めてくれたっていいんだよ?気 まぐれでごめんねって 思 っちゃいるんだけど立 ち向 かってゆけ イニシエーション我 らただただ気楽 にしてるわけじゃない大丈夫 信 じてるから
KAWAII TEA TIME | |
演唱 | 葉月雫(CV.喜多村英梨) |
作曲 | 藤井亮太 |
作詞 | 中村彼方 |
時長 | 3:50 |
收錄專輯 | |
NEW GAME!! Blu-ray第五卷特典 |
《KAWAII TEA TIME》是動畫《NEW GAME!》第二季BD第五卷特典歌曲,由葉月雫(CV.喜多村英梨)演唱,收錄於BD第五卷特典CD中。
這首歌曲風為AOR、爵士,而歌詞同葉月策劃其他的歌曲一樣充滿變態個性,搭配起來十分有趣。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
それじゃちょっと TEA TIME!
那麼稍微一會 茶點時間[1]
冷不防的笑臉 煩惱的側臉
冰冷的視線也會是獎賞吧
比如用不一樣的版本去拜託別人
お願 したらどんな顔 する?
會有什麼樣的表情呢
あと少 し もう少 しだけ
還差一點 只差一點了
想要心靈的彈性 光潤 風趣
だってそういうのがイマジネーション
因為那樣的話 想像力
公私不分是不行的 這就是製作東西
讓更多的可愛的孩子加入儀式 來吧
只想看到克服困難時的燦爛笑容
肩膀力氣用盡了也要工作
因為要承擔責任....嘛
現在稍微一會 茶點時間
發光的才能 但快到截止期限了
されど業績 伸 ばしてゆけ
儘管業績也增長了
その可愛 さに免 じてトクベツ
看在你可愛的份上特別的
どんなお願 も叶 えたげる
可以滿足你任何願望
聽到了暴風雨要來的預感
讓戰士們瞬間安靜!
だってそういうので私 のテンション
因為那樣的理由 我的情緒
喜歡的東西說喜歡 有什麼自滿的
只有你看不見自己的變化 看吧
發揮出來 變得比現在更有魅力吧
讓人能夠享受就是我們的工作
建議到此為止
坦率起來 表達感謝
尋求安慰也是可以的哦
やさしさ希望 でもまあいいのかな
溫柔的期望 但是真的可以嗎
みんなの笑顔 それだけで
大家的笑容就足夠了
だってそういうのがイマジネーション
因為各種心血來潮的構想
反覆無常真是抱歉 雖然這麼想着
Ah そこからはじまるクリエイション
啊 就從這裏開始創作
まだまだ夢 を見 たいだけ そうでしょう?
只是還想看到更多的夢想 不是嗎於是乎狗策劃你還是沒有道歉
去吧前進 加入儀式
我們不是單純的輕鬆就可以
あらゆる可能性 触 れたくて
要接觸各種各樣的可能性
一定可以的 我相信着
やめられないな
不想放棄啊
ずっと そこからはじまるクリエイション
一直在那裏開始的創作
Ah……そうやって
啊... 就這樣做
だから今 は TEA TIME!
都說了現在是 茶點時間
|
外部連結
- ↑ 翻譯來自網易雲音樂用戶中二丨