irony
跳至導覽
跳至搜尋
積 み重 ねた言葉 で見 えないよ君 の横顔 積 み重 ねたウソでもう動 けなくなってる迷 ってばっかだけれどいつかは笑 えるのかな積 み重 ねたウソで聞 こえないよ 君 の言葉 本当 の声 を隠 して口 ずさむこのメロディ身 を任 せて自分 のことなんてわからないし君 のこと知 りたい気 もするけど見 えない壁 手 探 りで探 すよ積 み重 ねたウソはもう辛 いだけだからね?言葉 は見 つからないし最後 の1 ページくらい君 には笑顔 見 せたい!
irony | |
演唱 | ClariS |
作詞 | kz |
作曲 | kz |
編曲 | kz |
BPM | 134 |
收錄專輯 | |
《irony》 《BIRTHDAY》 《PRIMALove》[1] |
「irony」是TV動畫《我的妹妹哪有這麼可愛!》的片頭曲,發售於2010年10月20日,是當時的女子初中生團體ClariS的出道作品。
簡介
標題irony為英文,意思為「說反話,口是心非」,正表現出劇中高坂桐乃的感情。看成inory的請自行面壁……
在小說第8卷中以桐乃聽的動畫歌曲的形式出現過小段歌詞。
season02
在2018年2月28日發售的第19張單曲《PRIMALove》中,收錄了由Clara和Karen演唱的「irony -season 02-」。
歌曲視頻
- 動畫PV
寬屏模式顯示視頻
- 2017年武道館Live影像
寬屏模式顯示視頻
歌詞
7(+7) (+7)(+8)(+7)(+7)(+6)(+5)[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
そんな優 しくしないで
請不要對我這麼溫柔
どんな顔 すればいいの?
我該露出什麼表情才好呢?
就算攢下多少話語也無法看到呀
你的側臉
どこだっけ?失 くした鍵 は見 つからないっままで
到哪裏去了呢?丟失的鑰匙一直都找不到
ため息 …。すれ違 いに意地 張 って疲 れちゃう
嘆氣…?與想像的不同意外的疲累呢
ほんの少 し遠 く 手 は届 かない
只要離得遠了一點 手就無法碰到你
ちゃんと掴 みたいのかな 君 のその影
明明只想把你的身影好好抓住
そんな優 しくしないで
請不要對我這麼溫柔
ほら また傷 つけあって
你看我們又會傷害彼此
攢下這麼多謊言已經使我不為所動
そんな眼 で見 つめないで
不要用那種眼神注視我
どんな顔 すればいいの?
我該露出什麼表情才好呢?
雖然總是迷茫 但終有一天
能開懷大笑吧
いくつの日々 を君 と過 ごしてきたんだろう
有多少日子都是與你一起度過的吧
それでも交 わした言葉 は少 なすぎるね
就算如此我們之間的對話還是太少了點呢
ほんの少 し近 く 君 との距離 が
與你的距離拉近了一點
うまく掴 めないんだ あとちょっとなのに!
卻還沒有完全抓住 明明還差一點!
そんな優 しくしないで
請不要對我這麼溫柔
ほら また傷 つけあって
你看我們又會傷害彼此
攢下這麼多謊言使我再也聽不進你的話語了
隱瞞自己的心聲
哼唱着這個旋律
ゆっくりと変 わってく心 に
我漸漸將自己置於
那顆在慢慢改變的心
我對自己很不了解
我也想更多了解你
ぶつかる気持 ちを少 し抑 えて
稍微控制下自己激烈的情緒
面着看不見的牆壁摸索前進
そんな優 しくしないで
請不要對我這麼溫柔
ほら また傷 つけあって
你看我們又會傷害彼此
攢下這麼多謊言已經變得如此痛苦
すぐに会 いに行 きたいけど
雖然想立即與你相見
卻找不到好的話語
即使只是在最後一頁
也想讓你看到我的笑容!
|
外部連結與註釋
- (日文)ClariS官方網站
- (日文)SME Records