Hallelujah☆Essaim
跳到导航
跳到搜索
好 きなことだけして (最高 )生 きてくと決 めたの (正解 )掃除 洗濯 悪魔業 (マジメ!)闇 の王様 になるの (無理 ゲー!)落 ちぶれたとか言 わせない (だよね!)駄目 になっただけですね (でもね...)新 しい この世界 で みんなに出会 えた天使 の名 の下 に 悪魔 の名 の下 に祝福 を (YES!!) 災 いを (YES!!)素直 になれたから (いいじゃん)好 きなことだけして (最高 )生 きてくと決 めたの (正解 )課金 ? 無課金 ? もち課金 (へい まいど!)悪 に目覚 めて 朝 ごはん (超 まっとー!)漆黒 に染 めてやるわ (ファイト!)落 ちこぼれとか認 めない (断固 !)騒 がしい この毎日 みんなが大好 き天使 じゃなくたって 悪魔 じゃなくたって友情 は (YES!!) 不滅 だよ (YES!!)幸 せなんだから (賛成 )明日 も きっと きっと いい日 だよね自分 に嘘 つかない (決定 )楽 しまなきゃ損 じゃない? (そうです)退屈 すぎて 世界 が終 わってたかも駄目 なわたしも 駄目 なあなたも 好 きになれたら素晴 らしすぎて ワンダフルワールドです素直 になれたから (いいじゃん)好 きなことだけして (最高 )生 きてくと決 めたの (正解 )
ハレルヤ☆エッサイム Hallelujah☆Essaim | |
专辑封面 | |
演唱 | 加百列(富田美忧) 葳奈(大西沙织) 萨塔妮亚(大空直美) 拉菲尔(花泽香菜) |
作曲 | 山崎真吾 |
填词 | 坂井龙二 |
编曲 | 山崎真吾 |
收录专辑 | |
《ハレルヤ☆エッサイム》 |
ハレルヤ☆エッサイム是电视动画《珈百璃的堕落》的ED,由加百列(CV.富田美忧)、葳奈(CV.大西沙织)、萨塔妮亚(CV.大空直美)、拉菲尔(CV.花泽香菜)演唱。
简介
电视动画《珈百璃的堕落》的ED。第1话、第7话未使用。
“ハレルヤ”即“Hallelujah”,音为“哈利路亚”,赞美上帝用语。
“エッサイム”即“Essaim”。在日本动画和漫画中有名的一句台词“エロイムエッサイム 我は求め訴えたり”(Eloim, Essaim, frugativi et appellavi)。[1]
收录于动画片尾曲单曲《ハレルヤ☆エッサイム》。
在完整版中,TVsize部分之前天使组为左声道,恶魔组为右声道。TVsize部分之后天使组为右声道,恶魔组为左声道。
宽屏模式显示视频
- TVsize
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
わたしたち (天才 )
我们都是(天才!)
只做自己喜欢的事情(最棒!)
决定要这样生活下去(没错!)
あなたも 劣等 Let's Tryドロップアウト
你们这些劣等 也一起试试 堕落吧
はい 天 にまします我 らの / はい 悪 の道 こそ我 らの
没错 上天就是我的真理 / 没错 邪恶之路我的一切
はい 父 なる神 に 感謝 を / はい 存在意義 のはずでしょ
没错 我衷心感谢著天父 / 没错 这一切是有著存在的意义
はい 今日 も楽 しく生 きてます / はい 今日 も迷惑 かけてます
没错 今天也要快乐的生活 / 没错 今天也要制造混乱
はい 欲 に溺 れて生 きてます!かしこ! / はい 善力 で悪 ぶってます!かしこ!
没错 就是要沉溺在欲望之中!仅此! / 没错 将善良用邪恶通通驱逐!仅此!
ネトゲ ジャージで ゴロゴロ (エブリデイ!)
穿著针织外套 宅在游戏前 (每一天)
打扫 洗衣 做恶魔的工作 (真的)
黑暗之王了我当定了 (不可能的!)
あれま みなさま お気 の毒
哎呀哎呀 大家真是可怜呢
可不能说是堕落了呢 (也是呢!)
只是变得比较没用而已 (可是呢…)
在这全新的世界里 大家能够相遇
以天使之名 (以恶魔之名)
将祝福(Yes!!) 将灾祸(Yes!!)
ハレルヤ☆エッサイム!!!!
赞美主☆感谢神!!!!
わたしたち (宣誓 )
我们在此(宣誓)
この世界 に降 りて (ハッピー)
在这个世界降下(快乐)
能彼此坦诚的话(不是很好吗)
このまま ずっと ずっと 一緒 にいましょ
就像这样 一直 一直 在一起
わたしたち (天才 )
我们都是(天才!)
只做自己喜欢的事情(最棒!)
决定要这样生活下去(没错!)
あなたも 劣等 Let's Go
你们这些劣等 也一起来
あるがままへと 劣等 Let's Tryドロップアウト
劣等们就像这样 一起来试试 堕落吧
はい 天 にまします我 らの / はい 悪 の道 こそ我 らの
没错 上天就是我的真理 / 没错 邪恶之路我的一切
はい 父 なる神 に 感謝 を / はい 存在意義 のはずでしょ
没错 我衷心感谢著天父 / 没错 你们是有著存在的意义
はい 今日 も楽 しく生 きてます / はい 今日 も迷惑 かけてます
没错 今天也要快乐的生活 / 没错 今天也要制造混乱
はい 欲 に溺 れて生 きてます!かしこ! / はい 善力 で悪 ぶってます!かしこ!
没错 就是要沉溺在欲望之中!仅此! / 没错 将善良用邪恶通通驱逐!仅此!
课金? 不课金? 还是课下去吧(又买了!)
不舒服的起床 早餐(超麻烦的)
染上漆黑的色彩(FIGHT!)
ほんと みなさま お労 しい
大家真的真的很可怜呢
别再认为是堕落了(坚决!)
そもそもの話 ですね (んだと?...)
结果这话语的起头(是什么…?)
这样吵闹的每天 还有大家都最喜欢了
不只是天使 (不只是恶魔)
友情是(Yes!!) 不灭的(Yes!!)
ハレルヤ☆エッサイム!!!!
赞美主☆感谢神!!!!
わたしたち (絶対 )
我们在此(绝对)
こんなになったけれど (ラッキー)
会变得这样(是因为幸运)
因为这让我感到幸福(同意)
明天也 会是 会是 好日子呢
わたしたち (優勝 )
我们将会(取胜)
这可不是夸大呢(下定决心)
不好好享受的话不就是损失吗?(没错)
あなたも 劣等 Let's Go
你们这些劣等 也一起来
こっちおいでよ 劣等 Let's Tryドロップアウト
劣等们快来这里 一起来试试 堕落吧
たまに思 うの ひとりぼっちで ここにいたなら
有时会想著 如果在这里孤单一人的话
会不会因为太无聊 而毁灭世界呢
いつも いつも ほんとにありがとう
一直以来 真的非常感谢
就算是没用的我 就算是没用的你 一旦喜欢上的话
这个太过美妙 美好的世界
そう全 ては わたしたち次第
这样的一切 都是取决于我们
どんなときも
无论什么时候
わたしは わたしだし
我就是 这样的我
あなたは あなたでいい
而你就 维持这样就可以了
まるごと 肯定 肯定 ポジティブにね
简直就像 正面 正向 积极的样子
わたしたち (宣誓 )
我们在此(宣誓)
この世界 に降 りて (ハッピー)
在这个世界降下(快乐)
能彼此坦诚的话(不是很好吗)
このまま ずっと ずっと 一緒 にいましょ
就像这样 一直 一直 在一起
わたしたち (天才 )
我们都是(天才!)
只做自己喜欢的事情(最棒!)
决定要这样生活下去(没错!)
あなたも 劣等 Let's Go
你们这些劣等 也一起来
あるがままへと 劣等 Let's Tryドロップアウト
劣等们就像这样 一起来试试 堕落吧
こっちおいでよ 劣等 Let's Tryドロップアウト
劣等们快来这里 一起来试试 堕落吧
はい 天 にまします我 らの / はい 悪 の道 こそ我 らの
没错 上天就是我的真理 / 没错 邪恶之路我的一切
はい 父 なる神 に 感謝 を / はい 存在意義 のはずでしょ
没错 我衷心感谢著天父 / 没错 你们是有著存在的意义
はい 今日 も楽 しく生 きてます / はい 今日 も迷惑 かけてます
没错 今天也要快乐的生活 / 没错 今天也要制造混乱
はい 欲 に溺 れて生 きてます!かしこ! / はい 善力 で悪 ぶってます!かしこ!
没错 就是要沉溺在欲望之中!仅此! / 没错 将善良用邪恶通通驱逐!仅此!
かしこ!
仅此!
收录单曲
ハレルヤ☆エッサイム | ||
专辑封面 | ||
发行 | KADOKAWA | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2017年2月22日 | |
商品编号 | ZMCZ-10931 | |
专辑类型 | 单曲 |
- 初回限定盘,通常盘
CD | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ハレルヤ☆エッサイム | 4:12 | |||||||
2. | 逆転Devil & Angel | 3:46 | |||||||
3. | ハレルヤ☆エッサイム (instrumental) | 4:12 | |||||||
4. | 逆転Devil & Angel (instrumental) | 3:44 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
注释与外部链接
- 翻译:Winterlan 翻译来源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3488396
- 动画官网CD页