False Knees
跳到导航
跳到搜索
原名 | False Knees |
常用译名 | 假膝盖 我能有什么坏心思呢 |
作者 | 乔舒亚·巴克曼 |
地区 | 加拿大 |
连载网站 | False Knees |
发表期间 | 2011年11月8日 - |
连载状态 | 连载中 |
False Knees是加拿大艺术家乔舒亚·巴克曼创作的一系列网络漫画。
简介
直白高冷的海鸥、腹黑霸道的乌鸦、囤物成瘾的松鼠、迷之自信的大鹅、严重社恐的猫头鹰……当它们齐齐化身“段子手”和“哲学家”,一定会让你忍俊不禁加感慨良多——这就是我,是我的工作,是我的生活。
乔舒亚·巴克曼(Joshua Barkman),加拿大艺术家,凭一张“去码头整点薯条”的海鸥漫画火爆全球。著名观鸟者,深爱野性自然的同时,也不忘关注常被忽视的城市动物。出生在安大略南部的乡下地区,目前和伴侣居住在安大略不那么乡下的圭尔夫市,家里有两只被禁止猎捕鸟类的猫。
其在网上连载的“FALSE KNEES”系列漫画,以专业写实的画风,创新搞笑的动物微表情,幽默哲理的对白,生动呈现出一个与人类社会共通的,神秘、有趣、深刻的动物社会。收获百万粉丝关注追更,作品更被各国网友制成社交表情包,堪称现象级。
出版信息
于 2019 年首次集结出版,包括部分网络版不含的内容。2021 年中国大陆正式引进。
版本 | 封面 | ISBN | 出版日期 |
---|---|---|---|
英文版 False Knees |
ISBN 9781449499723 | 2019年10月15日 | |
简中版 《我能有什么坏心思呢》 |
ISBN 9787541161537 | 2021年11月1日 |
逸闻轶事
- 本作标题“False Knees”直译“假膝盖”,可能指的是人们通常对鸟类膝盖的误解——鸟类是趾行性动物,其向后弯折的“膝盖”,实际上是跖骨和腓骨、胫骨之间的关节,相当于人类的脚后跟,所以是“假膝盖”。不过虽然书中以鸟类展开的段子居多,也有使用松鼠、浣熊等其他动物的情况。
- 英语中有一俗语“bee's knees”直译“蜜蜂的膝盖”,据说是因为蜜蜂采蜜时会把花粉存放在后足的花粉篮中,这两条腿便是精华的所在,所以“bee's knees”便常被引申为“极好的人或物”[1]。那么如果拿“bee's knees”指生活中浓缩的鸡汤的话,“False Knees”似乎也有“不对劲的鸡汤”的意思,这也可能便是中文版标题“我能有什么坏心思呢”的来源。
- 本作早期并非以城市动物为主角,而是描述人类日常生活的小漫画。
- 本作中对动物的描绘并非一开始就达到接近科学绘图的水平,而是相当简陋的简笔画,但随着作品进行作者水平逐渐精进,最终形成了既有科学性又传神的图画效果。
外部链接
- False Knees
- @falseknees - Twitter
- @falseknees - tumblr
- @FalseKnees - Instagram
- @FalseKnees - Facebook
- False Knees - Webtoon
- False Knees - tapas