置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

End no.

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
End no.
黑箱专辑.png
演唱 朱野みゆき
作词 りょーちん(Colega)
作曲 Team-OZ
编曲 Team-OZ
收录专辑
《ChronoBox -Original Sound Track-》

End no.》是游戏《ChronoBox》的ED,由朱野みゆき演唱,收录于游戏原声带《ChronoBox -Original Sound Track-》。

简介

《End no.》是《ChronoBox》的ED。选择“永远”选项时,进入此结局。
主人公那由太从漫长的噩梦中苏醒后,发现自已达成复仇目的后自己仍旧十分空虚。爱人离去了就是离去了,无论做什么都无法弥补。那由太无法忍受没有桦音存在的世界,于是那由太重返回记录世界,因为只有那个地方有桦音。
最后CG是那由太与桦音身着婚装坐在破败的教堂中。但是这个ED中,歌曲仅放了一部分,随着画面的扭曲,音乐也变得失真,最后被突然掐断并重回主页面(title),似乎暗示这不是个Good End。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

さ迷い続け 見付けた光
于初生的光芒中 不断彷徨着
目映い暗い 傷付け合った
于深邃的黑暗中 互相伤害着
悲しみを抱く
你那怀抱着悲伤的身姿
君の姿 僕は 知らないまま
我尽管未曾目睹
頬を伝う 涙の意味
但流淌过脸颊的眼泪的意义
胸の奥で 抱きしめた
却深藏于心
世界の果てで 今 二人 君となら叶うよ ほら
如果和你一起的话 即使在世界的尽头 任何艰难也定能跨过
永遠 肩を並べ 歩いた
若能一直和你并肩而行
変らない あの日の景色さえも
即使是那不堪回首的记忆也能跨越
あてもなくただ
毫无目的地
歩いて行くよ
仅仅是行走着
君の隣で 笑っていたい
想要在你身边一同欢笑
願う事 心臓 掴むことの全て
你渴望之事 亦或是揪心之事
曖昧だと
却都十分含糊
繰り返した 涙の数
跨过无数次被泪水浸湿的轮回
君の姿 追いかけた
追逐着你的身影
奇跡を起こすこの時に
在这唤起奇迹的瞬间
色ついた 世界が ほら
请看看着多彩的世界吧
喜び 分かち合える気がした
愿这份喜悦也能传递到你的身边
喜びと沈む夕日流れて
在伴随着夕阳走向结束
重なる唇
重合的嘴唇
僕らを縛り続けて
一直束缚着我们
辿り着けるまで
在到达乐园之前
さ迷ったこの身を 照す
请照亮这迷茫的身影
世界の果てで 今 二人 君となら
如果和你一起的话 即使在世界的尽头
叶うよ ほら
任何愿望也定能实现
永遠 頬を寄せで 感じだ
感受到停留在脸颊上
変らない その温もり
那份永恒不变的温暖
いつまでも 沈む夕日流れて
让这份温暖随着夕阳走向永恒
———終り———
——结束——

注释及外部链接