置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

DOUBLE PUNCH LOVE

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
开始我们的约会战争吧!
DATE A LIVE/DATE A BULLET
Date A Live logo.png
开始我们的约会战争吧!
欢迎大家参与完善约会大作战系列条目~

欢迎正在阅读该条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

DOUBLE PUNCH LOVE
DATE A EXTREME MUSIC.jpg
演唱 八舞耶俱矢 (CV: 内田真礼)
八舞夕弦
(CV: 布里德卡特·塞拉·惠美)
作词 hotaru
作曲 Tom-H@ck
编曲 yamazo
收录专辑
《DATE A "EXTREME" MUSIC》

DOUBLE PUNCH LOVE》是动画《约会大作战》衍生的角色歌之一,由八舞耶俱矢 (CV: 内田真礼)八舞夕弦 (CV: 布里德卡特·塞拉·惠美) 演唱,收录在动画第二季的原声带1《DATE A "EXTREME" MUSIC》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

DOUBLE PUNCHなLOVE どっちをえLOVE?
DOUBLE PUNCH的LOVE 你要选哪边?
全力魅力アピールで
魅力全开吸引你
あいだで君は愛を示して さあ今すぐ裁定ジャッジしてよ
找准空隙向你示爱 现在就赶紧裁定Judge
さあさ! 我の魔性なるこの色香に堕ちるがいいわ
来来来!沉醉在我魔性的美色之中吧
嘲笑。それがご自慢の色香(笑)なのですか?
呵呵。你引以为傲的美色(笑)就这?
DOUBLE PUNCHなLOVE どっちをえLOVE?
DOUBLE PUNCH的LOVE 你要选哪边?
九十九戦の縺れ合い
身经百战的恋人啊
嵐を呼ぶ熱い決闘 さあ私にデレなさい!
在这风起云涌的炽热决战 来让我娇羞吧!
だってこのLOVE 決着付ける
因为这份LOVE 就要一锤定音
生まれ持った因縁は
生来就纠葛的因缘
巡り巡らないからここで 一人だけ決めなきゃないの
几经辗转最终在此 必须有一个人胜出
サービスは満点 あんなことこんなこと
福利满分 各种方式勾起你欲望
なんでもしてあげる だから今すぐに選んでよ!
我什么都愿意做 所以现在就赶紧选吧!
憐憫。そんなぺたぺたで…かわいそうに お察しします
可怜。如此地平坦……看着都觉得可惜
うるさい! ぺたぺたじゃねーし! あんたなんかぶよぶよのくせにー!
烦死了!一点也不平坦!明明是你太大——!
CROSS OVERなLOVE 超すれ違う
CROSS OVER的LOVE 超级大相径庭
不器用なるかわし合い
互相拉扯卧龙对凤雏
嵐の中負けるが勝ち さああっちにデレなさい!
风起云涌中负即是胜 来让她娇羞吧!
そうよこのLOVE 譲らなくちゃ
是的这份LOVE 不得不拱手相让
生き残って欲しいから
因为我还想生存到最后
巡り巡る運命には 答えならもう出てるの
若问命运循环的答案 现在已心中有数
嫌いじゃなくて
并不是讨厌
むしろその逆だって
反而很喜欢
ほんとのところなんて
虽然真心话
言えなかったけど
还没说出来
誰より大切だった やっぱり二人がいいよ
但彼此比谁都重要 果然就该两人同心
DOUBLE PUNCHなLOVE どっちもえLOVE!
DOUBLE PUNCH的LOVE 两边全都要!
百戦錬磨の想い合い
身经百战心有灵犀
嵐のあと晴れた空を 本当は見たかった
风暴过后便是晴天 其实早已等待许久
だってこのLOVE 二人のもの
因为这份LOVE 彼此要分享
生まれて来た 一緒にね!
生来我们就是一起的啊!
巡り巡らなきゃわからない この気持ち大事にしたい
虽然不知此后如何发展 但只想珍重这种心情
これからは二人 あんなことこんなこと
以后我们一起 体验各种各样的经历
なんでもしたいよね 二人ならきっと出来るから
想做的事太多 但我们一定可以做到