置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Crescent Mark

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
原版
Crescent Mark.jpg
Illustration by 嬰雨
歌曲名稱
Crescent Mark
新月形的疤
於2009年11月23日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
巡音流歌
P主
無力P
連結
Nicovideo 
Remix版
Crescent Mark Remix.jpg
Illustration by AO
歌曲名稱
Crescent Mark
新月形的疤
於2010年9月13日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
巡音流歌
P主
無力P
連結
Nicovideo 
いつかは消える。掌の三日月も、この胸の痛みも。
ふと思い立ってリメイクしてみました。

總有一天會消失的。無論是手上的新月,還是胸中的硃砂。
我突然想到了它,便把它重製了。
——無力P投稿文

Crescent Mark》(新月形的疤)是無力P於2009年11月23日投稿至niconico的VOCALOID歌曲,由巡音流歌演唱。收錄於無力P的第一張專輯Your Pianist

這首歌曲的Remix版本於2010年9月13日投稿至niconico

歌曲

作曲 無力P
作詞 5
原版曲繪 嬰雨
Remix版曲繪 AO
演唱 巡音ルカ
  • 原版
寬屏模式顯示視頻

  • Remix版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Kuya&rufus[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

誰も癒すことのない
誰也治不好
ここに潜む 別れの痕
這藏於掌心的 分手的疤
縮む距離と遠い笑み
縮短的距離與遙遠的笑容
薬指に光る銀のリングに
對著在無名指上閃耀的 銀制戒指
本音を飲んで吐き出す 哀れな嘘
吞下真話所吐出的 悲哀的謊
いつか、いつかもう一度
總覺得,總覺得 要是有天能
逢えば、逢えば元の二人
再相逢,再相逢 一次的話 
戻れる気がしてた
我們的關係就可以回到當初
「お幸せに」
「祝你幸福」
誰も癒すことのない
誰也治不好
いつか消える 赤い三日月が
這總有一天會消失的 紅色新月形
作詞人5ゐつ在PIAPRO上公開的,算是這份歌詞的設定的前一個版本的歌詞(現在已非公開)
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
冬景色の寂しい町並みに
在寂寥的冬日街景里
浮かび上がる たった一つの輪郭が
浮現的 一張輪廓
未練がましい網膜を刺激した
刺激了還殘留著濃濃依戀的視網膜
久しぶり、と話しかける
你前來說句 好久不見
あなたの表情は穏やかで
帶著安穩溫和的表情
まるで私の知らない人みたいに 笑う
像位我所陌生的人一樣地 笑著
私のいない年月を経て
經過了沒有我的歲月
あなたは私の知らないあなたになった
你成了我所陌生的你
いい人に出逢えたのかと 問えば
你一問 是否有遇見理想的對象了呢
YESの代わりに 笑顔で答えた
我用笑容代替YES 答覆了你
その場にいない誰かを 慈しむように
用象是疼愛著 某個不在場的人那般
ひどく柔和な顔で 微笑んだ
非常柔和的表情 微笑了
私の好きな その声で
你用我所喜歡的 那個聲音
別の人を 好きだと言う
說你喜歡 別人
あなたの中に 私の存在はどこにもない
在你心裡 沒有一個角落有我的存在
固く握ったこぶし
緊緊握住的雙拳
てのひらに爪が食い込む
指甲深深地刺入掌心
その痛みで 私は理性を保って
藉著這股痛覺 我保住理性
多分 上手に笑った
大概 很自然地笑了
「お幸せに」と 笑った
笑著說了 「祝你幸福」
そっとてのひらを開けば
輕輕地鬆開掌心
うっすらと赤く 三日月が弧を描く 
浮現了隱約泛紅的新月形弧線 
お幸せに、なんて言わずに
哭訴著說「才不想說祝你幸福什麼的
好きと言いたかったと 泣いた
只想告訴你 我喜歡你」

注釋

  1. 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki