置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Clearly

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
透明藥logo.png
~萌娘百科歡迎您參與完善我的身體,變透明了!?不可視之藥與坎坷的命運 相關條目~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Clearly
透明藥OST.jpg
演唱 Duca
作詞 Duca
作曲 鈴木ぷよ
編曲 鈴木ぷよ
收錄專輯
俺の姿が、透明に!?不可視の薬と数奇な運命 オリジナルサウンドトラック

Clearly》是HULOTTE製作的遊戲《我的身體,變透明了!?不可視之藥與坎坷的命運》的主題曲OP,由Duca演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯來自於汐之宮花夜(網易雲音樂)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

用法ようほう用量ようりょう まもってStart!
先從遵守用法用量開始吧!
不安ふあんはちょっとだけいといて
把這些不安拋到腦後
好奇心こうきしんなつ さぁどここうか
這個充滿未知的夏天 我們要去哪裡呢
なにもかもかすような太陽たいよう
在燦爛的陽光普照下
まぁまぁな1日いちにち そんなかんじの日常にちじょうです
如此平凡的一天就是我所感受到的日常
とく悲観ひかんするわけではないけど
雖然心態並沒有很悲觀
とびきりの刺激しげき たまにはください
但是偶爾也需要些突如其來的刺激
突然とつぜん革命かくめいなんてこるわけなく
不可能在突然間掀起變革
そうたりまえ そうたりまえだったのに
是啊 這明明是理所當然的事
キミが
但是
あらわれた瞬間しゅんかん 世界せかいから 常識じょうしきけてえた
在你出現的瞬間 全世界的常識變得透明而消失
徒然つれづれなるままの毎日まいにち さっきまでここにあったのに
明明直到剛才還是無所事事的每一天
奇跡きせきって言葉ことばじゃりない さっぱり意味いみ不明ふめい
不光把它稱之為奇蹟 簡直不明所以
でもまぐるしいこの展開てんかい きらいじゃないぞ
但是我並不討厭這種眼花繚亂的展開
いやむしろかなりき!
不如說還蠻喜歡的!
裏側うらがわのそのうらにある気持きも
隱藏在內心深處的心意
きっとだれらない とう本人ほんにんだってえない
一定是無人知曉的 就連自己都無法看清
モヤモヤの正体しょうたいかすのは
雖然有些害怕亮出這份不安與迷茫的真面目
すここわいけど でもりたいのです
但是我迫切地想要知道
このさい 全部ぜんぶ解放かいほうしちゃえば 正直しょうじきになろう
在這個時候將心意全都表達出來的話 一定能更加坦率
そうつめたい もうキミのすべてをりたくて
想與你四目相視 想要了解你的一切
『もしも』ってずっとえがいてた チャンスはなかにある
一直以來幻想的「可能」 如今機會就在眼前
いいひとぶってる場合ばあいじゃない 後悔こうかいはあとですればいい
並不是在裝什麼老好人 後悔什麼的就留到以後吧
変化へんかおそれてるだけじゃ 急展開きゅうてんかいのぞめない
只是畏懼着變化的話 就不能盼望急速發展
全部ぜんぶれてたのしめば なにかがわる
如果接受一切並樂在其中的話 就會有所改變
いやむしろえてやる!
不如說由我來改變!
キミのかなしみも葛藤かっとう
你的傷痛和執念
全部ぜんぶきしめていいかな?
我能夠全部接納嗎?
ボクだけができること
這是只有我能做到的事
いまのボクだからできることを そっと Ah
正因為這是只有現在的我能做到的事 一點一點地 啊
いつかキミにもせたいな 透明とうめいなこの世界せかい
總有一天也想讓你看看這個透明的世界啊
うそあふれてるなかで 2人ふたり本当ほんとうつけよう
在充斥着謊言的世界裡 讓我們一起尋找真相
キミがあらわれた瞬間しゅんかんに 世界せかいいろえたんだ
在你出現的瞬間 這個世界煥發了光彩
説明せつめいできない日常にちじょうも 一緒いっしょならもっとたのしい
哪怕是捉摸不透的日常 和你一起也會更開心
奇跡きせきって言葉ことばじゃりない やっぱり意味いみ不明ふめい
不光把它稱之為奇蹟 果然還是不明所以
きっと意味いみがあるのだろう なにこっても
這一定是有意義的吧 無論發生什麼
キミをつめているよ
我都會注視着你