置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Chase the world

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Chase the world
Chase the world.jpeg
專輯《Chase the world》
演唱 May'n
作曲 淺倉大介,田中秀典
填詞 井上秋緒,真名杏樹
編曲 淺倉大介,橫山裕章
收錄專輯
《Chase the world》、《NEW WORLD》

Chase the world是動漫《加速世界》的片頭曲。

簡介

Chase the world是動畫《加速世界》第2話至13話、OVA第1話的片頭曲。在第1話中作為片尾曲使用。於2012年05月09日發售[1]

May'n的第六首單曲。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

このひとみあざやかにう キミしか知覚らない
kono hitomi ha aza yakani ma u kimi shika shi ranai
眼波炫舞 只目視你的存在
んで覚醒ざめる セカイへ
fu mi ko nde me zameru sekai he
步入覺醒的世界 勇往直前

うつむぎてちいさい ぼくだけの景色けしき
utsumu ki su gite chii sai boku dakeno keshiki ga
過於卑微 我的視界如此渺小
てたジオラマのうそだと
ku mi ta teta jiorama no uso dato
雖只是拼湊成透視畫的謊言
わせづら視点してん気付きづいている
a wase dura i shiten ni kidu iteiru
也會察覺到難以匯聚的焦點
してゆく未来みらいうつくしさを
ka ke da shiteyuku mirai ha utsuku shisawo te ni
離弦的未來將美麗攥在手心
それぞれがべる場所ばしょけてく
sorezorega to beru basho wo to i ka keteku
聲詢着各自將飛去的目的地

このひとみあざやかにう キミしか知覚らない
kono hitomi ha aza yakani ma u kimi shika shi ranai
眼波炫舞 只目視你的存在
加速かそくしてはじめて けるぼくぼくさき
kasoku shite haji mete yu keru boku ha boku no saki e
從加速起 我飛往我的前方
もっとたかく もっとつよく キミにとどきたい
motto taka ku motto tsuyo ku kimi ni todo kitai
更高更強 我只想傳達給你
んで覚醒ざめる
fu mi ko n de me zameru
步入覺醒的世界
Chasing the world

何度なんどもなぞりつづけて れてしまった
nando monazori tsudu kete su ri ki reteshimatta
不斷的挫折磨平了所有鋒芒
あきらめてしまえ」と文字もじ
(akira meteshimae) to i u moji ga
說什麼 乾脆放棄吧 這種話
きずかせたかべこわしたがっている
kizu kaseta kabe wo kowa shitagatteiru
就是在毀掉自己親築的高樓
直向ひたむきにいのこえやみれるよる
hitamu kini ino ru koe mo yami ni wa reru yoru
黑夜將虔誠的祈願之聲割裂
かなわない残酷ざんこくさを ひそませても
kana wanai zankoku sawo hiso masetemo
即使被無法實現的殘酷淹沒

このつばさおもうよりも はるかにばたく
kono tsubasa de omo uyorimo haru kani hane habata ku
展翅飛去 超越想像的遠方
おさえない鼓動こどう運命うんめいすすませるなら
osa enai kodou ga unmei wo susu maserunara
難抑心跳 若能夠推進命運
ねがまえもどまえに キミをめて
nega u mae ni modo ru mae ni kimi wo da ki shi mete
祈願和回頭之前將你抱緊
彼方かなたへと つ changing』 your world
kanata heto to bi ta tsu  Changing' your world
向遠方起飛改變你的世界


このひとみあざやかにう キミしか知覚らない
kono hitomi ha aza yakani ma u kimi shika shi ranai
眼波炫舞 只目視你的存在
加速かそくしてはじめて けるぼくぼくさき
kasoku shite haji mete yu keru boku ha boku no saki e
從加速起 我飛往我的前方
このつばさおもうよりも はるかにばたく
kono tsubasa de omo uyorimo haru kani hane habata ku
展翅飛去 超越想像的遠方
おさえない鼓動こどう運命うんめいすすませるなら
osa enai kodou ga unmei wo susu maserunara
難抑心跳 若能夠推進命運
もっとたかく もっとつよく キミにとどきたい
motto taka ku motto tsuyo ku kimi ni todo kitai
更高更強 我只想傳達給你
んで覚醒ざめる セカイへ
fu mi ko nde me zameru sekai he
步入覺醒的世界 勇往直前

其他版本的中文歌詞
另一版本完整歌詞

這雙瞳眸鮮艷地舞動 只目視你的身影
涉足於此才覺醒 前往新世界

俯下頭愈顯渺小 我眼中的景色
只是透視鏡構造出的假象
意識到焦點難以匯聚一處

嶄露新角的未來 手揣美好
逐一尋問各自即將飛翔的天際

這雙瞳眸鮮艷地舞動 只目視你的身影
初次加速的我 前往自己心之彼方

飛得更高 變得更強 直達你心坎
涉足於此才覺醒
一次又一次描繪 甚至把紙磨破了
這「放棄吧」三個字
一步步摧毀自身固有的心牆
就連懇切的祈禱聲 也被黑夜所掩蓋
縱然潛藏着不可兌現的殘酷
這雙翅膀比想像中能飛得更遠
按捺不住的心跳 若促進命運
就在許願之前 回程之前 將你緊抱
展翅飛向彼方


這雙瞳眸鮮艷地舞動 只目視你的身影
初次加速的我 前往自己心之彼方

這雙翅膀比想像中能飛得更遠
按捺不住的心跳 若促進命運
飛得更高 變得更強 直達你心
涉足於此才覺醒 前往新世界!

作為OP時並不是完整的整首歌,所以OP歌詞會不全。

bilibili正版OP

在我雙眼中的絢爛光芒 只有你才能察覺
朝向覺醒後的世界 勇敢邁進
過於畏縮而顯得渺小
這隻專屬於我的景色
竟只是拼湊出的假象和謊言
看見無法吻合的視野 才猛然驚覺
狂奔而逝的未來
擁有無與倫比的美麗
於是開始懷疑 彼此飛翔的真諦
在我雙眼中的絢爛光芒 只有你能察覺
就在加速的那一瞬間 奔向屬於我的未來
想要更加高昂地 更加強烈地 把一切都傳達給你
就讓一切覺醒吧 Chasin' the World

澄空學園版OP

鮮艷而躍動的雙瞳 僅映出你的身影
初次涉足後才得以覺醒 前往新世界
低頭蜷縮顯得渺小
眼裏景色一片灰濛
數據構建的虛擬實境亦為假象
意識到那期待的視線難以相迎
指引未來揚帆起航的是
手中那份美麗
各自暗問何處才是渴望飛往的藍天
鮮艷而躍動的雙瞳 僅映出你的身影
進行「加速」的我 才能飛往心之所向
飛得更高 變得更強 直至抵達你的心坎
初次涉足後才得以覺醒 chasin' the World

相關排名

周7位、日5位、2012年5月度月間21位(オリコンORICON

11位(Billboard JAPAN HOT 100)

6位(Billboard JAPAN Hot Singles Sales)

1位(Billboard JAPAN Hot Animation)

1位(アニメロミックスAnimelo Mix

30位(Billboard JAPAN Hot Top Airplay)

10位(CDTV)

13位(サウンドスキャンSound scan

21位(RIAJ有料音樂配信チャートchart

2012年度年間3位(着うたフル、超!アニメロ)

2012年度年間12位(歌詞、アニメロ歌詞)

註釋與外部連結