置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Aurora Days

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大赦檢閲濟.png
本條目已由大赦檢閱完畢
Aurora Days
Aurora Days.jpg
專輯封面
演唱 讚州中學勇者部:
照井春佳三森鈴子
內山夕實黑澤朋世
長妻樹里
作詞 中村彼方
作曲 光增初
編曲 EFFY
時長 4:00
收錄專輯
《Aurora Days》
TVアニメ「結城友奈は勇者である」
オリジナルサウンドトラック アウトテイク
結城友奈は勇者である
スペシャルキャラクターソングCD

Aurora Days》是動畫《結城友奈是勇者》的片尾曲,由讚州中學勇者部演唱,收錄於專輯《Aurora Days》中。

簡介

每話演唱者有所不同:

其中第10話版本的歌詞與其它話的不同,使用了完整版後半段的致鬱系歌詞。

10、11、12話的版本收錄於OST專輯《TVアニメ「結城友奈は勇者である」オリジナルサウンドトラック アウトテイク》中。

角色歌專輯《結城友奈は勇者である スペシャルキャラクターソングCD》收錄了五人各自的solo版本。

歌曲

完整版
寬屏模式顯示視頻

NCED
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ねえ 忘れないで
吶 請不要忘記
振りかえれば 遥か遠く
回首往事 皆已遠去
ここで会った日を 懐かしみ
懷念着在這裏相遇的那些日子
想いを馳せる
回憶不停地湧出
日々 積み重ねて
日子不斷地積累
時間はそう 魔法みたい
時間就像是 魔法一樣
未来 今にして 過去にして
將未來變成當下 變成過去
思い出になるね
變成回憶
ひと呼吸おいて
做一下深呼吸
ゆっくり息を吸い込んだんだ
將空氣緩緩地吸入
同じ言葉 思い浮かべてた
相同的話語 就會浮現在心中
約束なんてなくても
即使沒有約定
心は通じ合ってるよ
彼此也心意相通
ずっとずっと これからももっと
永遠永遠 從今以後也要更加友愛
ひとりひとりが
每一個人
かけがえのない色
都是無可替代的顏色
まとって この大地染め上げる
披在身上 將大地染上色彩
ひとりひとりが
每個人
違う色で
都是不一樣的光芒
みんな輝くことができるんだ
大家都能綻放出各自的光輝
My days
我的每一天
さあ 歩き出そう
來吧 向前邁進
みんなで見た あの空模様
大家一同仰望的那片天空
光のカーテン しめきっても
即使光芒被遮蔽
ここは暗くない
這裏也不再黑暗
もう 分かってたの
已經了解到
いつか終わる この瞬間
總有一天會結束的 這個瞬間
とても大切で 大切で
非常重要的 重要的
目を背けていた
移開視線
儚い時は
虛幻的時光
あっという間に過ぎて行くよ
一轉眼就過去了
これは本当に起こった出来事?
這一切真的曾經發生過嗎?
そのカケラを夕陽に
舉起碎片
かざして確かめてみるよ
透過夕陽 嘗試着去確認
忘れられない 忘れちゃいけない
不會忘記 不能忘記
ひとつひとつが
每一個
素晴らしい 思い出
美好的回憶
いつでも 目に浮かぶその笑顔
無論何時 那張笑臉總會浮現在眼前
ひとつひとつが
一個接一個
奇跡なんだ
奇蹟般的東西
ここにこうして舞い降りてきたの
在這裏不斷地飛舞飄落
So bright
如此耀眼
ひとりひとりが
每一個人
かけがえのない色
都是無可替代的顏色
まとって この大地染め上げる
披在身上 將大地染上色彩
ひとりひとりが
每一個人
違う色で
都是不一樣的光芒
みんな輝くことができるんだ
大家都能綻放出各自的光輝
My days
我的每一天

翻譯來源:網易雲音樂[1](有改動)

收錄CD

TV動畫《結城友奈是勇者》ED專輯
《Aurora Days》
Aurora Days.jpg
發行 Pony Canyon
發行地區 日本
發行日期 2014-11-19
商品編號 PCCG-70232
專輯類型 主題曲
通常盤
曲序 曲目 時長
1. Aurora Days 4:00
2. soda pops 4:19
3. Aurora Days(Instrumental) 4:00
4. soda pops(Instrumental) 4:17
總時長:
-


註釋與外部連結