置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

AtoK

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
アトック
初回生產限定盤
AtoK 初回生產限定盤.jpg
通常盤
AtoK 通常盤.jpg
期間生產限定封面
AtoK 期間生產限定盤.jpg
演唱 藍井艾露
作詞 Eir
作曲 津波幸平
編曲 津波幸平
時長 4:13
收錄專輯
アトック

アトック(AtoK)是電視動畫《BLUE REFLECTION RAY/澪》的OP2,由藍井艾露演唱。

歌曲

NCOP
寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

生きていく意味を 走る意味を
生存下去的意義 奔走的意義
目隠しで探し続けていた
蒙上雙眼繼續覓尋吧
吐き気がするほど
將令人唾棄作嘔的
嫌いな自分を
不堪的自己
見えない場所に隠して
於忽視不見的角落遁形
切先を向けて
面向鋒芒
突き刺していくの
讓其堅實地刺穿
体の奥底の方へ
埋藏身體深處的心靈
醜いくらい 脆すぎるのに
明明就脆弱到令人厭惡
何に向かって進めばいい?
該向何處前進才為良策?
生きていく意味を 走る意味を
生存下去的意義 奔走的意義
目隠しで探し続けていた
蒙上雙眼繼續覓尋吧
心の中狂っていく
內心深處 狂躁不安
そんな僕にあなたがくれた
你卻給予那般的我
愛や温もり 独りじゃない事さえ
以愛與溫情 甚至於我並不是獨自一人之事
教えてくれた 言葉にできない程
無需隻言片語 便教會了我
希望なんてものは
所謂的希望
信じられなくて
根本無法令人信服
自ら絶望を好んだ
寧願親身擁抱絕望
痩せ細っていく
逐漸消瘦的
自分の姿に戸惑う事もなくなって
自己的身影也不再變得迷惘
狂気の音が耳元で鳴る
狂亂的音波不絕於耳
そんな過去なんてもう要らない
那種過去已經不再需要
朽ち果ててしまう その時まで
直到腐朽不堪的 那一刻為止
ずっと僕は歩き続けよう
我會一直前行不止的啊
その笑顔に その涙に
那片笑容 那股淚水
明日を生きる勇気をくれた
給予明日生存的勇氣
どんな未来も 怖くないよ今なら
無論是怎樣的未來 如今都無所畏懼
次は僕が あなたを照らしていく
那麼下次就輪到我 來一直照耀你
全てこの弱さのせい
一切皆是這般弱小的錯誤
何もかも壊してしまった
一切皆毀於一旦
途切れ途切れの記憶のままで
就這樣殘存着斷斷續續的記憶
血まみれで歩いた
渾身浴血地邁步前行吧
生きていく意味を
生存下去的意義
走る意味を
奔走的意義
目隠しで探し続けていた
蒙上雙眼繼續覓尋吧
だけどあなたが
但那都是
そばにいたから
因為你伴我左右
諦めないまま 戦っている
就這樣毫不氣餒地 奮戰下去
そんなあなたがくれた言葉
那般的你所給予我的言辭
甘えていい 泣いても良い
撒嬌也好 哭泣也罷
こんな僕を認めてくれた
認同了這樣的我
愛や温もり 独りじゃない事さえ
愛與溫情 甚至於我並不是獨自一人之事
教えてくれた 言葉にできない程
無需隻言片語 便教會了我

收錄專輯

アトック
初回生產限定盤
AtoK 初回生產限定盤.jpg
通常盤
AtoK 通常盤.jpg
期間生產限定封面
AtoK 期間生產限定盤.jpg
原名 アトック
發行 SACRA MUSIC
發行地區 日本
發行日期 2020年8月4日
商品編號 VVCL-1898/9(初回生產限定盤)
VVCL-1900(通常盤)
VVCL-1901/2(期間生產限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《BLUE REFLECTION RAY/澪》的片頭曲,以及對應的伴奏。


曲目列表
曲序 曲目
1. アトック
2. 金魚草
3. 僕が死のうと思ったのは
4. アトック -Instrumental-


外部鏈接與注釋