置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">麻痺</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

麻痺
期間生產限定盤

麻痹期間限定盤.jpg

初回生產限定盤

麻痹初回限定盤.jpg

通常盤

麻痹通常盤.jpg

演唱 yama
作曲 TOOBOE
作詞 TOOBOE
編曲 船橋宗寬
時長 3:19
收錄專輯
麻痺

麻痺》是動畫《2.43清陰高中男子排球社》的片頭曲,由yama演唱。

簡介

  • 歌曲是動畫《2.43清陰高中男子排球社》的片頭曲,yama首次為動畫獻唱。
  • 收錄於同名單曲,由Sony Music Records旗下的MASTERSIX FOUNDATION,於2021年2月10日發行,時長為3分19秒。
  • TOOBOE負責作詞曲,後由其親自翻唱。
  • THE FIRST TAKE版於2021年8月19日公開,同年11月24日收錄於單曲《Oz.》。

歌曲

OP
寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

THE FIRST TAKE版

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

痺れちゃうくらいに怖くてさ
害怕到全身發麻
足が竦んで竦んでいた
雙腳無法動彈
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
那時流過的淚水至今無法忘懷
どうしようか 逆境は慣れてないから
該如何是好,無法適應的逆境
曖昧な覚悟しか出来てないよな
只有曖昧的覺悟是遠遠不夠的吧
細胞が硬直し始めては
全身細胞都開始僵直
あんまりな未来を見せてくんだな
讓我看到了過分的未來
あの頃の僕ら ただ人を羨んでは
那時候的我們總是羨慕他人
見えない何かに怒ってさ
對不可見的事物感到憤怒
片足で跨げる様な 段差をずっと睨んで
緊盯着邁步就能跨越那台階
言葉も出なくて掻きむしっていた
無法言語,焦躁不已
痺れちゃうくらいに怖くてさ
害怕到全身發麻
足が竦んで竦んでいた
雙腳無法動彈
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
那時流過的淚水,至今無法忘懷
私を強くさせた貴方に捧げる
為了感謝你讓我更強大
可憐なアタックに込めた素敵なバラードを
用可愛的攻擊來譜寫美妙的詩篇
残響が耳の奥でなってたんだな
聲音迴蕩在耳邊
苦しいよな独りで立ち向かうのは
好痛苦啊為什麼要一個人站在這
よれたTシャツの裏 隠した弱い心
隱藏在T恤里的內心
見えないフリをしていたよな
裝作看不見
そこに刻まれたそれぞれの傷を
不該把刻在那裏的各自的傷口
奈落の底まで連れて行かないか
帶到地獄的深處嗎
壊れちゃうくらいに脆くても
即使粉身碎骨
強く愛を求めていた
也渴求着愛
このステージに立ってる意味を
踏上這賽場的意義
今も忘れたくないよな
至今還沒忘記吧
遥かに遠く飛んだ丸い太陽
遙遠飛翔的太陽
紅蓮に光ってたいと願う僕らの様だな
像是希望在紅蓮上發光的我們一樣
通り雨 貴方の頭上に落ちていく
路過的雨落在頭上的
「助けて」と聞こえた
「救救我」的聲音
それが嘘か誠かなんて
那是謊言還是真話
痺れちゃうくらいに怖くてさ
害怕到全身發麻
足が竦んで竦んでいた
雙腳無法動彈
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
那時流過的淚水至今無法忘懷
私を強くさせた貴方に捧げる
為了感謝你讓我更強大
可憐なアタックに込めた素敵なバラードを
用可愛的攻擊來譜寫美妙的詩篇
嗚呼 今 静かに心が燃えてたみたいだ
啊,心好像靜靜地在燃燒

收錄專輯

麻痺
初回生產限定盤

麻痹初回限定盤.jpg

通常盤

麻痹通常盤.jpg

期間生產限定盤

麻痹期間限定盤.jpg

發行 MASTERSIX FOUNDATION
發行地區 日本
發行日期 2021年2月10日
商品編號 SRCL-11670 ~ SRCL-11671 (初回生產限定盤)
SRCL-11672 (通常盤)
SRCL-11673 (期間生產限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《2.43 清陰高校男子排球社》的片頭曲,以及其爵士樂版本。
通常盤
曲序 曲目 時長
1. 麻痺 3:19
2. クローバー 4:28
3. ブルーマンデー 4:00
4. タルト 3:12
5. 麻痺(Jazz Arrange Ver.) 3:24
總時長:
-

翻唱

單曲封面
  • 歌曲被TOOBOE翻唱,收錄於同名單曲,2021年7月22日發行。

YouTube

註釋及外部連結