置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

紡唄

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


紡唄(new).png
曲繪 by ホルダー
歌曲名稱
紡唄 -つむぎうた-
紡唄/紡歌
於2009年2月5日投稿 ,再生數為 --
演唱
鏡音雙子
P主
DATEKEN
連結
Nicovideo 

紡唄 -つむぎうた-》是DATEKEN於2009年2月5日投稿至niconico的日文原創歌曲,由鏡音雙子演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

命は時の中を
生命在時間的洪流中
薙がれ凪がれて
時而平順時而波折
永久の記録を
不停的將久遠的記憶
二重の螺旋に紡ぎ逝く
編織在雙重的螺旋上
私は此の唄を
我用這首歌
咏い語りて
唱出這故事
刹那の記憶を
不斷的把剎那的記憶
人の心に刻み往く
刻畫在人們的心中
Al a re la ye
Al a re la ye
Al a re la yo
Al a re la yo
Al a re la ya
Al a re la ya
Al a re ya...
Al a re ya...
命は時の中を
生命在時間的洪流中
薙がれ凪がれて
時而平順時而波折
永久の記録を
不停的將久遠的記憶
二重の螺旋に紡ぎ逝く
編織在雙重的螺旋上
私は此の唄を
我用這首歌
咏い語りて
唱出這故事
刹那の記憶を
不斷的把剎那的記憶
人の心に刻み往く
刻畫在人們的心中
Al a re la ye
Al a re la ye
Al a re la yo
Al a re la yo
Al a re la ya
Al a re la ya
Al a re ya...
Al a re ya...

二次創作

紡唄》是木變石OQQ他城P投稿,言和貓村伊呂波言和樂正綾鏡音雙子演唱的歌曲。

紡唄(言貓版).png
木變石版曲繪 by MQ、XKXK
歌曲名稱
紡唄
2013年8月14日投稿的木變石版再生數為 --
2016年6月19日投稿的OQQ版再生數為 --
2018年12月24日投稿的他城P版再生數為 --
演唱
言和貓村伊呂波言和樂正綾鏡音雙子
UP主
木變石OQQ他城P
連結
木變石版OQQ版他城P版

簡介

以下介紹《紡唄》的VOCALOID翻唱版本。

木變石版於2013年8月14日投稿至bilibili,由言和貓村伊呂波演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

OQQ版於2016年6月19日投稿至bilibili,由言和樂正綾演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

他城P版於2018年12月24日投稿至bilibili,由鏡音雙子跨語種中文演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

歌曲

木變石版
寬屏模式顯示視頻

OQQ版
寬屏模式顯示視頻

他城P版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

言綾版曲繪 by URI

人生寄一世 方醒春已暮
四時更變化 歲月一何速
意如長河星 思如明月懸
素手擢青絲 織成雙螺旋
誰能為此曲 輾轉付相思
撥弦聲聲慢 躊躇欲語遲
芳華只剎那 殘香空餘枝
低眉信手彈 訴盡心中事

Al a re la ye
Al a re la yo
Al a re la ya
Al a re ya...

人生寄一世 方醒春已暮
四時更變化 歲月一何速
意如長河星 思如明月懸
素手擢青絲 織成雙螺旋
誰能為此曲 輾轉付相思
撥弦聲聲慢 躊躇欲語遲
芳華只剎那 殘香空餘枝
低眉信手彈 訴盡心中事

Al a re la ye
Al a re la yo
Al a re la ya
Al a re ya...