置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

痛并渴痛

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已成为传说。

由于本曲目的投稿视频播放数超过100万次,本曲目获得VOCALOID传说曲的称号。
更多VOCALOID传说曲请参见传说曲一览表


痛并渴痛.png
歌曲名称
とても痛い痛がりたい
痛并渴痛
于2012年1月10日投稿 ,再生数为 --
演唱
VY1VY2
P主
EZFG
链接
Nicovideo 

とても痛い痛がりたい》是EZFG于2012年1月10日投稿至niconico的VOCALOID原创歌曲,由VY1VY2演唱。

本曲为EZFG的第二首曲子,也正好是其再生量第二高的曲子。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:gousaku[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 VY1 VY2 合唱

何が痛い 何で痛い どうしてこんなにとても痛い
有什么在作痛 为何在作痛 到底为什么这么痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなに痛がりたい
有什么在作痛 为何在作痛 为什么想要它作痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなにとても痛い
有什么在作痛 为何在作痛 到底为什么这么痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなに痛がりたい
有什么在作痛 为何在作痛 为什么想要它作痛
もー痛い とても痛い どうしてこんなにとても痛い
真是的——好痛 非常痛 到底为什么这么痛
あー痛い キミに伝えたい キミにだけは伝えておきたい
啊——好痛 我想告诉你 就只想告诉你
もーつらい とてもつらい どうしてこんなにとてもつらい
真是的——好难受 非常难受 到底为什么这么难受
会いたい キミに会いたい 胸のこの辺がとても痛い
想见你 想要见到你 想得心头隐隐作痛
きっかけは自分だったのです 傷を付けてしまったのです
起因源自我自己 不小心咬出了伤口
放っておけば自然消滅でも 痛みがいちいち主張してくるよ
原本放着不管它也会自行消失 但是 痛觉却叫嚣个不停
閉じていたら何も見えない なったモノにしか分からない
闭上嘴巴就什么也看不到了 变成了什么也只有它自己知道
そんなの理不尽極まり無いよ 誰かボクの苦しみを知ってよ
实在是太没道理了 谁来体谅体谅我的痛苦吧
こーないでー こーないでー そんなに刺激を与えないで
别过来—— 别过来—— 别这么刺激我
ドンマイです ドンマイです いちいちわめき散らさないで
别介意 别介意 一点小事别瞎叫唤
ゴーアウェイ ゴーアウェイ そう
快离开 快离开 没错 时候一到我自然会离开
私はそのうち消え去るよだから 平気なフリして耐えきってよ
所以啊 就若无其事地忍耐一下吧
もー痛い とても痛い どうしてこんなにとても痛い
真是的——好痛 非常痛 到底为什么这么痛
あー痛い キミに伝えたい キミにだけは伝えておきたい
啊——好痛 我想告诉你 就只想告诉你
もーつらい とてもつらい どうしてこんなにとてもつらい
真是的——好难受 非常难受 到底为什么这么难受
会いたい キミに会いたい 胸のこの辺がとても痛い
想见你 想要见到你 想得心头隐隐作痛
またできたのです 原因特定できません
又长出来了 具体原因难以确定
デカいヤツがのさばっています 痛みがヒリヒリズキズキビリビリ
有个大家伙只管横行霸道 疼得 火辣辣一阵阵麻酥酥
黙っていれば知られない ボク以外には分からない
只要默不作声便不会为人所知 除我以外无人知晓
だから叫ばない波風立てない 何も無いままのライフを送るよ
所以就别嚷嚷 风平浪静地 过上平静的生活吧
そうだね そうだね アナタが耐えれば済むことだからね
就是啊 就是啊 本来只要你咬咬牙就能熬过去了
そうやって そうやって 自分をごまかし続けて
就那样 就那样 继续对自己蒙混过关吧
フライアウェイ フライアウェイ もう
飞走吧 飞走吧 差不多 也该由我来打个信号了
私の方からサインを送るよ 強がりばかりじゃ疲れるでしょ
一直逞强已经累坏了吧
脳内で操作して痛みさえ快楽と化して
进行着脑内操作 连疼痛也化作了快乐
際限なんて無くて欲張りでコンプリートしたくて
无止尽地贪婪着想要全部完成
BUT
BUT
詰んで頓挫して猛反省
猛然一顿开始使劲反省
過ぎた時間巻き戻して 良いとこだけスロー再生
想要让流走的时间倒流 回到刚刚好的位置慢镜回放
神回避しちゃってなんて 無理だよね
但是现在可做不到神回避什么的了
痛みにね 痛みにね 隠されてるのは何でしょね
疼痛中 疼痛中 所隐藏的到底是什么呢
無理ならね 無理ならね ちゃんと助けを求めてね
不行的话 不行的话 还是好好去求助吧
そろそろね そろそろね 私の役目も終わっちゃうからね
差不多了 差不多了 我的使命也结束了
ようやくね ようやくね カイホウしてあげるからね
终于啊 终于啊 能让你解放了
でもですね でもですね 時々思い出して欲しいからね
但是呢 但是呢 也希望你偶尔能想起我来
忘れた頃にまた顔出すからね あんまり調子に乗らずに
在你忘光光的时候我又会出来露个脸哦 别太得意了
ほんの少しだけでも気を付けていてね
只是稍微留神也行 总之多加小心喽
もう無い どこにも無い アイツはどこにも見当たらない
已经没了 到处都没了 哪里都找不到那家伙了
あの痛みはもうどこにも無い もうつらいことは無い
那疼痛已经不复存在 也不用继续遭罪了
もう無い どこにも無い キミはどこにも見当たらない
已经没了 到处都没了 哪里都找不到你了
痛みはどこにも無いはずなのに つらいことなんか無いはずなのに
明明疼痛已经不复存在 明明再也不用继续遭罪
もうつらい なぜかつらい どうしてこんなに何がつらい
真是的——好难受 不知为何如此难受 到底为什么有什么这么难受
待ち望んでいたことなのに なんだか何かが物足りないよ
明明已经期盼已久 却还是觉得缺些什么
もう痛い とても痛い 今度は何がとても痛い
真是的——好痛 非常痛 这回是什么这么痛
もう痛くないはずなのに また胸のこの辺がとても痛い
疼痛明明已经平息 但是 心头却又阵阵作痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなにとても痛い
有什么在作痛 为何在作痛 到底为什么这么痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなに痛がりたい
有什么在作痛 为何在作痛 为什么想要它作痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなにとても痛い
有什么在作痛 为何在作痛 到底为什么这么痛
何が痛い 何で痛い どうしてこんなに痛がりたい
有什么在作痛 为何在作痛 为什么想要它作痛

注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki