熱風海陸Bushiroad~灼熱的咆哮~(Euro version)
跳至導覽
跳至搜尋
結末( )は終止符か?咆吼( )る憎しみが 牙をむく力
熱風海陸ブシロード〜熱き咆哮〜(Euro version) 熱風海陸Bushiroad~灼熱的咆哮~(Euro version) | |
專輯封面 | |
演唱 | Milky Holmes/客串: 木谷高明 |
填詞 | 森ユキ |
作曲 | 坂本裕介 |
編曲 | 坂本裕介 |
收錄專輯 | |
Colourful Garden |
簡介
原本是屬於《熱風海陸Bushiroad》企劃的形象歌曲,在該企劃終止後,為了復興企劃而成立新公司的社長木谷高明採用此歌作為Bushiroad社的社歌。
最著名的版本就是由Bushiroad社當家聲優組合ミルキィホームズ所演唱的Euro version,收錄於專輯《Colourful Garden》
這首歌象徵着B社執着的追求的精神,是一首非常熱血的曲目,也是Bushiroad參與的大型宣傳活動和ミルキィホームズ的Live安可的必有曲目。
副歌部分的人聲朗誦「人間五十年」和「夢幻のごとく」每次都由社長木谷高明親自登台完成,每次造型玩法都不一樣。而四笨蛋總是安定的笑場。
這首必演曲目也見證了ミルキィホームズ的成長。
在武士道15周年紀念LIVE中,很夢幻地促成原唱者、Happy Around![1]、木谷高明三大指標同台演出的創舉。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- █:德井青空 █:三森鈴子 █:佐佐木未來 █:橘田泉 █:木谷高明(僅客串台詞) 無任何色彩:四成員合唱
- 原文歌詞來源:UTATEN
- 聲音校對來源:武士道15周年LIVE、YouTube Music
- 中文翻譯:丸推三木子(初期)、NS字幕組(部分修飾)
- 排版校正:ExpoFrontier
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ブシロード(ブシロード) ブシロード(ブシロード)
Bushiroad (Bushiroad) Bushiroad (Bushiroad)
熱風海陸ブシロード!
熱風海陸 Bushiroad!
凍てついた世界 降り立つ男たちよ
降臨在被凍結的世界中的男子們
揺らぐ魂が 嘆きの声に包まれ
躊躇不前的靈魂 儘是無盡的嘆息
繰り返す日々に 涙も枯れ尽くして
迴環往復的每一天 連淚水也乾涸枯竭
怒り 絶望が 支配する力
全部的力量 都為憤怒與絕望所支配
いずれ戦う宿命( ) 知っていながら
已經知曉 那無論如何都要戰鬥的宿命
濁りなき友情
這不變的友情
君だけに捧げよう 無敵の機神将( )!
請讓我獻與你一人 無敵的機神將!
熱い熱い風が 心揺らす far away
熾烈熱風下 搖撼着心靈 far away
神よいずこへ
神明啊 究竟在何處
我が叫びに答えてくれ
請回答我等之吶喊
強い強い夢が 闇を切り裂く時
當強烈的夢 將黑暗斬裂之時
ブシロード(ブシロード) ブシロード(ブシロード)
Bushiroad (Bushiroad) Bushiroad (Bushiroad)
熱風海陸ブシロード!
熱風海陸 Bushiroad!
「未来は或るか?」と 彷徨う己の声
迷茫之中捫心自問 「我們真的還有未來嗎?」
結局是休止符嗎?
時代の夜明けなのか?
亦或是新時代的黎明?
消えて行く戦士 叶わぬ願い抱いて
漸行漸遠的戰士 胸懷未盡的理想
那咆哮而出的憎恨 便是剝去獠牙的力量
いずれ別れる宿命( )知っていながら
已經知曉 總有一天將要分別的宿命
穢れなき友情
這純淨無垢的友情
君だけに捧げよう 運命( )の機神将( )!
請讓我獻與你一人 命運的機神將!
熱い熱い風が 心覚ます right away
火熱熾烈的風 讓心靈覺醒 right awayy
怒濤の歴史よ
激流般的歷史啊
この体を焼き尽くせよ
請將我等之身燃燒殆盡!
遠い遠い夢が 悪を打ち砕いて
由遙不可及的夢想 將邪惡粉身碎骨
ブシロード(ブシロード) ブシロード(ブシロード)
Bushiroad (Bushiroad) Bushiroad (Bushiroad)
熱風海陸ブシロード!
熱風海陸 Bushiroad!
Bushi-Bushi ブシロード Bushi-Bushi ブシロード
Bushi-Bushi Bushiroad Bushi-Bushi Bushiroad
Bushi-Bushi ブシロード
Bushi-Bushi Bushiroad
「人間五十年」
「人間五十年」
Bushi-Bushi ブシロード Bushi-Bushi ブシロード
Bushi-Bushi Bushiroad Bushi-Bushi Bushiroad
Bushi-Bushi ブシロード
Bushi-Bushi Bushiroad
「夢幻のごとく」
「如夢幻一般」
真の友がいつか
真正的朋友
敵に化しても
即使有一天化為敵人
永遠の友情
這永遠的友情
君だけに捧げよう 絆の機神将( )!
我也將只獻與你一人 羈絆的機神將!
熱い熱い風が 心さらう fade away
熾烈熱風下 讓心靈明徹 fade away
神よいずこへ
神明啊 究竟在何處
我が願いに答えてくれ
請回應我等之祈願!
強い強い夢が 闇を切り裂く時
當無比強烈的夢 將黑暗斬斷之時
ブシロード(ブシロード) ブシロード(ブシロード)
Bushiroad (Bushiroad) Bushiroad (Bushiroad)
熱風海陸ブシロード!
熱風海陸 Bushiroad!
|