海底
跳至導覽
跳至搜尋
青 い硝子 と 眺 めた 廊下 の先 に小 さな 虫 が 煌 めいた暗 く滲 んだ 足跡 掻 き消 す様 に波打 つ 海底 一 つ穿 った 風 の音 響 く廃墟 に拙 い 字 で 詩 を書 く遠 く霞 んだ 霧 の中 走 る列車 沈 んだ 空 を 焼 いた青 い硝子 と 眺 めた 廊下 の先 に時計 が 音 を 立 てた暗 く滲 んだ 足跡 掻 き消 す様 に波打 つ 海底
歌曲名稱 |
海底 |
於2021年1月2日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
デフォ子 |
P主 |
メジロケ |
連結 |
YouTube |
《海底[1]》是メジロケ於2021年1月2日投稿至YouTube的UTAU日語原創歌曲,由デフォ子演唱。
本曲是メジロケ對海鮮市場的致敬作。助眠神曲。因其歌詞具有優美的詩意,強烈的悲傷感和抒情性的轉調而具有撫慰人心的力量。本曲經推定被認為是其在17-18歲時作出的,不難看出這是其年少有為的另一個縮影。
在2022年7月31日左右,此曲因推送原因爆火。在爆火後的最初6日內,本曲從原先不足6萬的再生數達到100萬(於2022年8月5日20時超過100萬),成為該P主第一首於YouTube達成100萬播放的歌曲。
在本曲爆火後,他將頻道的名字由メジロケ改為了A,本人亦解釋了其原因:「K字的發音讀出來是『Kei』,而去掉K字的話就是『ei』,故命名為A。」
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:雨喙Beak_In_Rain
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(うみのなかしずんでいくあおいろ)
「沉入深海之中的藍色」
藍色的玻璃與 眺望著的 走廊的盡頭
有小小的 螢火蟲兒 正閃閃發光
浸染了黑暗的 足跡 仿佛要將其抹消一般
波浪輕拍著 海底
(あめがふている)
「雨正在下著」
(うみのなかしずんでいくあおいろ)
「沉入深海之中的藍色」
(ひびくきれいなおとがする)
「悠揚迴蕩的聲音響起」
(さかなたちがおよいでいる)
「魚群游弋著」
(あたりはつめたく) [2]
「周身包圍著寒冷」
在迴響著途經的 一陣風聲的 廢墟中
以稚嫩的 筆觸 寫下詩句
漸行漸遠 於層靄之中 奔馳的列車
將沉沒的 天穹 燒成紅色
藍色的玻璃與 眺望著的 走廊的盡頭
彼處的時鐘 正發出 答滴答
浸染了黑暗的 足跡 仿佛要將其抹消一般
波浪輕拍著 海底