置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

河合曾良

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
KawaiSora.png
基本資料
本名 河合 曾良かわい そら
(Kawai Sora)
別號 曾良,曾良君
髮色 黑髮
瞳色 黑瞳
聲優 前田剛
萌點 抖S傲嬌面癱斗笠露指手套剪刀俳句甜食控
出身地區 日本
活動範圍 日本
所屬團體 蕉門十哲
個人狀態 與師父松尾芭蕉一同進行奧之細道之旅
親屬或相關人
老師:松尾芭蕉
名字來源相同:木曾長良
黙らっしゃい!

河合曾良(日語:河合曾良)是由增田幸助所創作漫畫《搞笑漫畫日和》及其衍生作品的登場角色。

簡介

初登場於漫畫第⑨幕《芭蕉的低谷》,之後在短篇漫畫和幕間漫畫中時有登場。

元祿二年(公元1689年),在師父芭蕉的請求下與之一同踏上前往東北的奧州、北陸一帶的奧之細道之旅。與他相關的大部分章節都設定在這趟旅程期間,此外也有描繪奧之細道之前情節的章節,比如第20幕《松尾芭蕉的紙》。

對師父並不尊重,在芭蕉創作出差勁的俳句後經常對之進行諷刺乃至拳打腳踢。不過仔細觀察也可以看出,曾良的下克上行為基本都是為了幫師父創作出優秀的俳句,而當師父遇到危機的時候也會裝作滿不在乎的樣子暗中幫助。此外還幫師父背了很多行李。偶爾喜歡拿對師父的整蠱(?)當做消遣。曾良本人也有着相當程度的俳句水準,曾作出「松島景無雙 匹配仙鶴正相當 子規請換裝」這樣的名句。

作者曾評論說,想將二人旅程的終點畫成漫畫的最終話。

在漫畫第12卷公布的人氣投票結果中,以720票的總票數排名第四。

和師父的組合被稱為細道組/細道師徒,與飛鳥組、天國組同列日和御三家。

出場篇目

第9幕 芭蕉的低谷

幕間 松尾大失望

番外編 松尾芭蕉難不成溺死!之卷

第20幕 松尾芭蕉的紙

幕間 芭蕉的午飯

第29幕 機械松尾

第35幕 奧之細道 episode 1

幕間 旅途的小插曲

第42幕 師徒 芭蕉與曾良

幕間 芭蕉 得意之作

幕間 古人的藉口

番外編 芭蕉忍者說

番外編 在那須野

第56幕 尾花澤陷低谷

第83幕 齊集五月雨 奔騰最上川

第107幕 寶藏獵人松尾

幕間 奧之細道之夏

第125幕 永不停歇松尾芭蕉

番外編 在酒田

第136幕 松尾芭蕉和嚴厲的徒弟

幕間 奧之細道 意外之語

第145幕 怪談奧之細道

第178幕 松尾芭蕉的絕招

第215幕 松尾芭蕉的俳句淘汰賽

特別篇 奧之細道EPISODE2 啟程

第301幕 迷途的小徑

番外 俳句救星

(以下均為目前連載中的《搞笑漫畫日和GB》篇目)

第39幕 奧之細道最後衝刺

第79幕 奧之細道之二周目

第125幕 細二~封人之家~

軼事

Levi Sora.jpg
  • 在第29幕《機械松尾》中,芭蕉桑曾詢問曾良說「曾良君完全沒笑過,到底什麼時候會笑呢?海之日?」曾良的回答是「處理掉不需要的東西後感到清爽的時候大概就會笑」,整部漫畫中實際上也只在這一話中笑過。不過,許多同人創作者據此衍生出了曾良會在海之日微笑的二設。
  • 曾被芭蕉吐槽為「有着徒弟名號的武田信玄」,在二設中戰鬥力也非常強,經常用原作中使用過的斷罪手刀和巨型剪刀作為武器。
  • 2021年10月,docomo出品了一款利威爾邪神手辦,被吐槽神似河合曾良(見右)。但在日和與進擊的巨人的聯動同人中,通常是由聖德太子擔任兵長役因為髮型接近
  • 曾良的姓「河合」與日語中的「可愛」一詞同音,與之形成強烈反差的是曾良經常被視為燃系而非萌系角色。在中國同好中有着「日和第一帥哥」的美譽。不過在一些特定同人中,創作者也會使用可愛曾良的tag。
  • 在幕間漫畫中被芭蕉桑問到喜歡的女孩子的類型時,回答說是「溫柔並且能堅強而毫不畏懼地頂撞上司的人」。據此,很多觀眾提名了小野妹子

名台詞

糊熊臉系列

註:以下列舉的名台詞中,中文文本為CUCN201對日語台詞進行一定改編後創作的台詞,與日語原意有一定區別。

  • 糊你熊臉!黙らっしゃい!
  • 糊你熊臉!絶交だ!
  • 熊臉又欠糊了?コテンパンしますよ。
  • 糊你熊臉了啊?置っとけは良いでしょう。

其他

  • 芭蕉桑 你又懂了?芭蕉さん しっかりしてください
  • 你這是要死啊 芭蕉桑今のは何ですか 芭蕉さん
  • 玩蛋去嫌ですけど